1: # Portuguese translations for dnsmasq package.
2: # This file is put in the public domain.
3: # Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>, 2006.
4: #
5: msgid ""
6: msgstr ""
7: "Project-Id-Version: dnsmasq 2.26\n"
8: "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9: "POT-Creation-Date: 2009-06-18 12:24+0100\n"
10: "PO-Revision-Date: 2006-01-16 20:42+0000\n"
11: "Last-Translator: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>\n"
12: "Language-Team: Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
13: "Language: pt\n"
14: "MIME-Version: 1.0\n"
15: "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
16: "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17: "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18:
19: #: cache.c:513
20: msgid "Internal error in cache."
21: msgstr ""
22:
23: #: cache.c:922
24: #, c-format
25: msgid "failed to load names from %s: %s"
26: msgstr ""
27:
28: #: cache.c:948 dhcp.c:835
29: #, c-format
30: msgid "bad address at %s line %d"
31: msgstr ""
32:
33: #: cache.c:1001 dhcp.c:851
34: #, c-format
35: msgid "bad name at %s line %d"
36: msgstr ""
37:
38: #: cache.c:1010 dhcp.c:926
39: #, c-format
40: msgid "read %s - %d addresses"
41: msgstr ""
42:
43: #: cache.c:1122
44: msgid "cleared cache"
45: msgstr ""
46:
47: #: cache.c:1151
48: #, c-format
49: msgid "No IPv4 address found for %s"
50: msgstr ""
51:
52: #: cache.c:1229
53: #, c-format
54: msgid "%s is a CNAME, not giving it to the DHCP lease of %s"
55: msgstr ""
56:
57: #: cache.c:1253
58: #, c-format
59: msgid "not giving name %s to the DHCP lease of %s because the name exists in %s with address %s"
60: msgstr ""
61:
62: #: cache.c:1408
63: #, c-format
64: msgid "time %lu"
65: msgstr ""
66:
67: #: cache.c:1409
68: #, c-format
69: msgid "cache size %d, %d/%d cache insertions re-used unexpired cache entries."
70: msgstr ""
71:
72: #: cache.c:1411
73: #, c-format
74: msgid "queries forwarded %u, queries answered locally %u"
75: msgstr ""
76:
77: #: cache.c:1414
78: #, c-format
79: msgid "queries for authoritative zones %u"
80: msgstr ""
81:
82: #: cache.c:1440
83: #, c-format
84: msgid "server %s#%d: queries sent %u, retried or failed %u"
85: msgstr ""
86:
87: #: util.c:45
88: #, c-format
89: msgid "failed to seed the random number generator: %s"
90: msgstr ""
91:
92: #: util.c:205
93: msgid "failed to allocate memory"
94: msgstr ""
95:
96: #: util.c:250 option.c:616
97: msgid "could not get memory"
98: msgstr ""
99:
100: #: util.c:260
101: #, c-format
102: msgid "cannot create pipe: %s"
103: msgstr ""
104:
105: #: util.c:268
106: #, c-format
107: msgid "failed to allocate %d bytes"
108: msgstr ""
109:
110: #: util.c:437
111: #, c-format
112: msgid "infinite"
113: msgstr ""
114:
115: #: option.c:342
116: msgid "Specify local address(es) to listen on."
117: msgstr ""
118:
119: #: option.c:343
120: msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains."
121: msgstr ""
122:
123: #: option.c:344
124: msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges."
125: msgstr ""
126:
127: #: option.c:345
128: msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)."
129: msgstr ""
130:
131: #: option.c:346
132: #, c-format
133: msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)."
134: msgstr ""
135:
136: #: option.c:347
137: #, c-format
138: msgid "Specify configuration file (defaults to %s)."
139: msgstr ""
140:
141: #: option.c:348
142: msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode."
143: msgstr ""
144:
145: #: option.c:349
146: msgid "Do NOT forward queries with no domain part."
147: msgstr ""
148:
149: #: option.c:350
150: msgid "Return self-pointing MX records for local hosts."
151: msgstr ""
152:
153: #: option.c:351
154: msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix."
155: msgstr ""
156:
157: #: option.c:352
158: msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts."
159: msgstr ""
160:
161: #: option.c:353
162: msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration."
163: msgstr ""
164:
165: #: option.c:354
166: #, c-format
167: msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)."
168: msgstr ""
169:
170: #: option.c:355
171: msgid "Set address or hostname for a specified machine."
172: msgstr ""
173:
174: #: option.c:356
175: msgid "Read DHCP host specs from file."
176: msgstr ""
177:
178: #: option.c:357
179: msgid "Read DHCP option specs from file."
180: msgstr ""
181:
182: #: option.c:358
183: msgid "Read DHCP host specs from a directory."
184: msgstr ""
185:
186: #: option.c:359
187: msgid "Read DHCP options from a directory."
188: msgstr ""
189:
190: #: option.c:360
191: msgid "Evaluate conditional tag expression."
192: msgstr ""
193:
194: #: option.c:361
195: #, c-format
196: msgid "Do NOT load %s file."
197: msgstr ""
198:
199: #: option.c:362
200: #, c-format
201: msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s."
202: msgstr ""
203:
204: #: option.c:363
205: msgid "Read hosts files from a directory."
206: msgstr ""
207:
208: #: option.c:364
209: msgid "Specify interface(s) to listen on."
210: msgstr ""
211:
212: #: option.c:365
213: msgid "Specify interface(s) NOT to listen on."
214: msgstr ""
215:
216: #: option.c:366
217: msgid "Map DHCP user class to tag."
218: msgstr ""
219:
220: #: option.c:367
221: msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag."
222: msgstr ""
223:
224: #: option.c:368
225: msgid "Map RFC3046 remote-id to tag."
226: msgstr ""
227:
228: #: option.c:369
229: msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag."
230: msgstr ""
231:
232: #: option.c:370
233: msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set."
234: msgstr ""
235:
236: #: option.c:371
237: msgid "Force broadcast replies for hosts with tag set."
238: msgstr ""
239:
240: #: option.c:372
241: msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode."
242: msgstr ""
243:
244: #: option.c:373
245: msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network."
246: msgstr ""
247:
248: #: option.c:374
249: #, c-format
250: msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)."
251: msgstr ""
252:
253: #: option.c:375
254: msgid "Return MX records for local hosts."
255: msgstr ""
256:
257: #: option.c:376
258: msgid "Specify an MX record."
259: msgstr ""
260:
261: #: option.c:377
262: msgid "Specify BOOTP options to DHCP server."
263: msgstr ""
264:
265: #: option.c:378
266: #, c-format
267: msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP."
268: msgstr ""
269:
270: #: option.c:379
271: msgid "Do NOT cache failed search results."
272: msgstr ""
273:
274: #: option.c:380
275: #, c-format
276: msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s."
277: msgstr ""
278:
279: #: option.c:381
280: msgid "Specify options to be sent to DHCP clients."
281: msgstr ""
282:
283: #: option.c:382
284: msgid "DHCP option sent even if the client does not request it."
285: msgstr ""
286:
287: #: option.c:383
288: msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)."
289: msgstr ""
290:
291: #: option.c:384
292: #, c-format
293: msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)."
294: msgstr ""
295:
296: #: option.c:385
297: msgid "Log DNS queries."
298: msgstr ""
299:
300: #: option.c:386
301: msgid "Force the originating port for upstream DNS queries."
302: msgstr ""
303:
304: #: option.c:387
305: msgid "Do NOT read resolv.conf."
306: msgstr ""
307:
308: #: option.c:388
309: #, c-format
310: msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)."
311: msgstr ""
312:
313: #: option.c:389
314: msgid "Specify path to file with server= options"
315: msgstr ""
316:
317: #: option.c:390
318: msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains."
319: msgstr ""
320:
321: #: option.c:391
322: msgid "Specify address of upstream servers for reverse address queries"
323: msgstr ""
324:
325: #: option.c:392
326: msgid "Never forward queries to specified domains."
327: msgstr ""
328:
329: #: option.c:393
330: msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases."
331: msgstr ""
332:
333: #: option.c:394
334: msgid "Specify default target in an MX record."
335: msgstr ""
336:
337: #: option.c:395
338: msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts."
339: msgstr ""
340:
341: #: option.c:396
342: msgid "Specify time-to-live in seconds for negative caching."
343: msgstr ""
344:
345: #: option.c:397
346: msgid "Specify time-to-live in seconds for maximum TTL to send to clients."
347: msgstr ""
348:
349: #: option.c:398
350: msgid "Specify time-to-live ceiling for cache."
351: msgstr ""
352:
353: #: option.c:399
354: msgid "Specify time-to-live floor for cache."
355: msgstr ""
356:
357: #: option.c:400
358: #, c-format
359: msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)."
360: msgstr ""
361:
362: #: option.c:401
363: msgid "Map DHCP vendor class to tag."
364: msgstr ""
365:
366: #: option.c:402
367: msgid "Display dnsmasq version and copyright information."
368: msgstr ""
369:
370: #: option.c:403
371: msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers."
372: msgstr ""
373:
374: #: option.c:404
375: msgid "Specify a SRV record."
376: msgstr ""
377:
378: #: option.c:405
379: msgid "Display this message. Use --help dhcp or --help dhcp6 for known DHCP options."
380: msgstr ""
381:
382: #: option.c:406
383: #, c-format
384: msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)."
385: msgstr ""
386:
387: #: option.c:407
388: #, c-format
389: msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)."
390: msgstr ""
391:
392: #: option.c:408
393: msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to."
394: msgstr ""
395:
396: #: option.c:409
397: msgid "Specify TXT DNS record."
398: msgstr ""
399:
400: #: option.c:410
401: msgid "Specify PTR DNS record."
402: msgstr ""
403:
404: #: option.c:411
405: msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface."
406: msgstr ""
407:
408: #: option.c:412
409: msgid "Bind only to interfaces in use."
410: msgstr ""
411:
412: #: option.c:413
413: #, c-format
414: msgid "Read DHCP static host information from %s."
415: msgstr ""
416:
417: #: option.c:414
418: msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc."
419: msgstr ""
420:
421: #: option.c:415
422: msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS."
423: msgstr ""
424:
425: #: option.c:416
426: msgid "Enable dynamic address allocation for bootp."
427: msgstr ""
428:
429: #: option.c:417
430: msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set."
431: msgstr ""
432:
433: #: option.c:418
434: msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface."
435: msgstr ""
436:
437: #: option.c:419
438: msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
439: msgstr ""
440:
441: #: option.c:420
442: msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction."
443: msgstr ""
444:
445: #: option.c:421
446: msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction."
447: msgstr ""
448:
449: #: option.c:422
450: msgid "Run lease-change scripts as this user."
451: msgstr ""
452:
453: #: option.c:423
454: msgid "Call dhcp-script with changes to local ARP table."
455: msgstr ""
456:
457: #: option.c:424
458: msgid "Read configuration from all the files in this directory."
459: msgstr ""
460:
461: #: option.c:425
462: msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)"
463: msgstr ""
464:
465: #: option.c:426
466: msgid "Do not use leasefile."
467: msgstr ""
468:
469: #: option.c:427
470: #, c-format
471: msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)"
472: msgstr ""
473:
474: #: option.c:428
475: #, c-format
476: msgid "Clear DNS cache when reloading %s."
477: msgstr ""
478:
479: #: option.c:429
480: msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients."
481: msgstr ""
482:
483: #: option.c:430
484: msgid "Do NOT reuse filename and server fields for extra DHCP options."
485: msgstr ""
486:
487: #: option.c:431
488: msgid "Enable integrated read-only TFTP server."
489: msgstr ""
490:
491: #: option.c:432
492: msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree."
493: msgstr ""
494:
495: #: option.c:433
496: msgid "Add client IP address to tftp-root."
497: msgstr ""
498:
499: #: option.c:434
500: msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq."
501: msgstr ""
502:
503: #: option.c:435
504: msgid "Do not terminate the service if TFTP directories are inaccessible."
505: msgstr ""
506:
507: #: option.c:436
508: #, c-format
509: msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)."
510: msgstr ""
511:
512: #: option.c:437
513: msgid "Maximum MTU to use for TFTP transfers."
514: msgstr ""
515:
516: #: option.c:438
517: msgid "Disable the TFTP blocksize extension."
518: msgstr ""
519:
520: #: option.c:439
521: msgid "Convert TFTP filenames to lowercase"
522: msgstr ""
523:
524: #: option.c:440
525: msgid "Ephemeral port range for use by TFTP transfers."
526: msgstr ""
527:
528: #: option.c:441
529: msgid "Extra logging for DHCP."
530: msgstr ""
531:
532: #: option.c:442
533: msgid "Enable async. logging; optionally set queue length."
534: msgstr ""
535:
536: #: option.c:443
537: msgid "Stop DNS rebinding. Filter private IP ranges when resolving."
538: msgstr ""
539:
540: #: option.c:444
541: msgid "Allow rebinding of 127.0.0.0/8, for RBL servers."
542: msgstr ""
543:
544: #: option.c:445
545: msgid "Inhibit DNS-rebind protection on this domain."
546: msgstr ""
547:
548: #: option.c:446
549: msgid "Always perform DNS queries to all servers."
550: msgstr ""
551:
552: #: option.c:447
553: msgid "Set tag if client includes matching option in request."
554: msgstr ""
555:
556: #: option.c:448
557: msgid "Use alternative ports for DHCP."
558: msgstr ""
559:
560: #: option.c:449
561: msgid "Specify NAPTR DNS record."
562: msgstr ""
563:
564: #: option.c:450
565: msgid "Specify lowest port available for DNS query transmission."
566: msgstr ""
567:
568: #: option.c:451
569: msgid "Specify highest port available for DNS query transmission."
570: msgstr ""
571:
572: #: option.c:452
573: msgid "Use only fully qualified domain names for DHCP clients."
574: msgstr ""
575:
576: #: option.c:453
577: msgid "Generate hostnames based on MAC address for nameless clients."
578: msgstr ""
579:
580: #: option.c:454
581: msgid "Use these DHCP relays as full proxies."
582: msgstr ""
583:
584: #: option.c:455
585: msgid "Relay DHCP requests to a remote server"
586: msgstr ""
587:
588: #: option.c:456
589: msgid "Specify alias name for LOCAL DNS name."
590: msgstr ""
591:
592: #: option.c:457
593: msgid "Prompt to send to PXE clients."
594: msgstr ""
595:
596: #: option.c:458
597: msgid "Boot service for PXE menu."
598: msgstr ""
599:
600: #: option.c:459
601: msgid "Check configuration syntax."
602: msgstr ""
603:
604: #: option.c:460
605: msgid "Add requestor's MAC address to forwarded DNS queries."
606: msgstr ""
607:
608: #: option.c:461
609: msgid "Add specified IP subnet to forwarded DNS queries."
610: msgstr ""
611:
612: #: option.c:462
613: msgid "Add client identification to forwarded DNS queries."
614: msgstr ""
615:
616: #: option.c:463
617: msgid "Proxy DNSSEC validation results from upstream nameservers."
618: msgstr ""
619:
620: #: option.c:464
621: msgid "Attempt to allocate sequential IP addresses to DHCP clients."
622: msgstr ""
623:
624: #: option.c:465
625: msgid "Copy connection-track mark from queries to upstream connections."
626: msgstr ""
627:
628: #: option.c:466
629: msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates."
630: msgstr ""
631:
632: #: option.c:467
633: msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6"
634: msgstr ""
635:
636: #: option.c:468
637: msgid "Specify DUID_EN-type DHCPv6 server DUID"
638: msgstr ""
639:
640: #: option.c:469
641: msgid "Specify host (A/AAAA and PTR) records"
642: msgstr ""
643:
644: #: option.c:470
645: msgid "Specify arbitrary DNS resource record"
646: msgstr ""
647:
648: #: option.c:471
649: msgid "Bind to interfaces in use - check for new interfaces"
650: msgstr ""
651:
652: #: option.c:472
653: msgid "Export local names to global DNS"
654: msgstr ""
655:
656: #: option.c:473
657: msgid "Domain to export to global DNS"
658: msgstr ""
659:
660: #: option.c:474
661: msgid "Set TTL for authoritative replies"
662: msgstr ""
663:
664: #: option.c:475
665: msgid "Set authoritive zone information"
666: msgstr ""
667:
668: #: option.c:476
669: msgid "Secondary authoritative nameservers for forward domains"
670: msgstr ""
671:
672: #: option.c:477
673: msgid "Peers which are allowed to do zone transfer"
674: msgstr ""
675:
676: #: option.c:478
677: msgid "Specify ipsets to which matching domains should be added"
678: msgstr ""
679:
680: #: option.c:479
681: msgid "Specify a domain and address range for synthesised names"
682: msgstr ""
683:
684: #: option.c:480
685: msgid "Activate DNSSEC validation"
686: msgstr ""
687:
688: #: option.c:481
689: msgid "Specify trust anchor key digest."
690: msgstr ""
691:
692: #: option.c:482
693: msgid "Disable upstream checking for DNSSEC debugging."
694: msgstr ""
695:
696: #: option.c:483
697: msgid "Ensure answers without DNSSEC are in unsigned zones."
698: msgstr ""
699:
700: #: option.c:484
701: msgid "Don't check DNSSEC signature timestamps until first cache-reload"
702: msgstr ""
703:
704: #: option.c:485
705: msgid "Timestamp file to verify system clock for DNSSEC"
706: msgstr ""
707:
708: #: option.c:487
709: msgid "Specify DHCPv6 prefix class"
710: msgstr ""
711:
712: #: option.c:489
713: msgid "Set priority, resend-interval and router-lifetime"
714: msgstr ""
715:
716: #: option.c:490
717: msgid "Do not log routine DHCP."
718: msgstr ""
719:
720: #: option.c:491
721: msgid "Do not log routine DHCPv6."
722: msgstr ""
723:
724: #: option.c:492
725: msgid "Do not log RA."
726: msgstr ""
727:
728: #: option.c:493
729: msgid "Accept queries only from directly-connected networks."
730: msgstr ""
731:
732: #: option.c:494
733: msgid "Detect and remove DNS forwarding loops."
734: msgstr ""
735:
736: #: option.c:495
737: msgid "Ignore DNS responses containing ipaddr."
738: msgstr ""
739:
740: #: option.c:496
741: msgid "Set TTL in DNS responses with DHCP-derived addresses."
742: msgstr ""
743:
744: #: option.c:698
745: #, c-format
746: msgid ""
747: "Usage: dnsmasq [options]\n"
748: "\n"
749: msgstr ""
750:
751: #: option.c:700
752: #, c-format
753: msgid "Use short options only on the command line.\n"
754: msgstr ""
755:
756: #: option.c:702
757: #, c-format
758: msgid "Valid options are:\n"
759: msgstr ""
760:
761: #: option.c:749 option.c:843
762: msgid "bad address"
763: msgstr ""
764:
765: #: option.c:773 option.c:777
766: msgid "bad port"
767: msgstr ""
768:
769: #: option.c:804 option.c:836
770: msgid "interface binding not supported"
771: msgstr ""
772:
773: #: option.c:813 option.c:3683
774: msgid "bad interface name"
775: msgstr ""
776:
777: #: option.c:1025
778: msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option"
779: msgstr ""
780:
781: #: option.c:1039
782: msgid "bad dhcp-option"
783: msgstr ""
784:
785: #: option.c:1107
786: msgid "bad IP address"
787: msgstr ""
788:
789: #: option.c:1110 option.c:1249 option.c:3000
790: msgid "bad IPv6 address"
791: msgstr ""
792:
793: #: option.c:1203
794: msgid "bad IPv4 address"
795: msgstr ""
796:
797: #: option.c:1276 option.c:1370
798: msgid "bad domain in dhcp-option"
799: msgstr ""
800:
801: #: option.c:1408
802: msgid "dhcp-option too long"
803: msgstr ""
804:
805: #: option.c:1415
806: msgid "illegal dhcp-match"
807: msgstr ""
808:
809: #: option.c:1477
810: msgid "illegal repeated flag"
811: msgstr ""
812:
813: #: option.c:1485
814: msgid "illegal repeated keyword"
815: msgstr ""
816:
817: #: option.c:1556 option.c:4306
818: #, c-format
819: msgid "cannot access directory %s: %s"
820: msgstr ""
821:
822: #: option.c:1602 tftp.c:504
823: #, c-format
824: msgid "cannot access %s: %s"
825: msgstr ""
826:
827: #: option.c:1690
828: msgid "setting log facility is not possible under Android"
829: msgstr ""
830:
831: #: option.c:1699
832: msgid "bad log facility"
833: msgstr ""
834:
835: #: option.c:1752
836: msgid "bad MX preference"
837: msgstr ""
838:
839: #: option.c:1757
840: msgid "bad MX name"
841: msgstr ""
842:
843: #: option.c:1771
844: msgid "bad MX target"
845: msgstr ""
846:
847: #: option.c:1783
848: msgid "cannot run scripts under uClinux"
849: msgstr ""
850:
851: #: option.c:1785
852: msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
853: msgstr ""
854:
855: #: option.c:1789
856: msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts"
857: msgstr ""
858:
859: #: option.c:2041 option.c:2086 option.c:2142
860: msgid "bad prefix"
861: msgstr ""
862:
863: #: option.c:2443
864: msgid "recompile with HAVE_IPSET defined to enable ipset directives"
865: msgstr ""
866:
867: #: option.c:2652
868: msgid "bad port range"
869: msgstr ""
870:
871: #: option.c:2668
872: msgid "bad bridge-interface"
873: msgstr ""
874:
875: #: option.c:2728
876: msgid "only one tag allowed"
877: msgstr ""
878:
879: #: option.c:2748 option.c:2760 option.c:2869 option.c:2874 option.c:2913
880: msgid "bad dhcp-range"
881: msgstr ""
882:
883: #: option.c:2775
884: msgid "inconsistent DHCP range"
885: msgstr ""
886:
887: #: option.c:2837
888: msgid "prefix length must be exactly 64 for RA subnets"
889: msgstr ""
890:
891: #: option.c:2839
892: msgid "prefix length must be exactly 64 for subnet constructors"
893: msgstr ""
894:
895: #: option.c:2843
896: msgid "prefix length must be at least 64"
897: msgstr ""
898:
899: #: option.c:2846
900: msgid "inconsistent DHCPv6 range"
901: msgstr ""
902:
903: #: option.c:2857
904: msgid "prefix must be zero with \"constructor:\" argument"
905: msgstr ""
906:
907: #: option.c:2970 option.c:3018
908: msgid "bad hex constant"
909: msgstr ""
910:
911: #: option.c:2992
912: msgid "cannot match tags in --dhcp-host"
913: msgstr ""
914:
915: #: option.c:3040
916: #, c-format
917: msgid "duplicate dhcp-host IP address %s"
918: msgstr ""
919:
920: #: option.c:3098
921: msgid "bad DHCP host name"
922: msgstr ""
923:
924: #: option.c:3180
925: msgid "bad tag-if"
926: msgstr ""
927:
928: #: option.c:3505 option.c:3903
929: msgid "invalid port number"
930: msgstr ""
931:
932: #: option.c:3567
933: msgid "bad dhcp-proxy address"
934: msgstr ""
935:
936: #: option.c:3593
937: msgid "Bad dhcp-relay"
938: msgstr ""
939:
940: #: option.c:3619
941: msgid "bad RA-params"
942: msgstr ""
943:
944: #: option.c:3628
945: msgid "bad DUID"
946: msgstr ""
947:
948: #: option.c:3670
949: msgid "invalid alias range"
950: msgstr ""
951:
952: #: option.c:3721
953: msgid "bad TTL"
954: msgstr ""
955:
956: #: option.c:3727
957: msgid "bad CNAME"
958: msgstr ""
959:
960: #: option.c:3732
961: msgid "duplicate CNAME"
962: msgstr ""
963:
964: #: option.c:3753
965: msgid "bad PTR record"
966: msgstr ""
967:
968: #: option.c:3784
969: msgid "bad NAPTR record"
970: msgstr ""
971:
972: #: option.c:3818
973: msgid "bad RR record"
974: msgstr ""
975:
976: #: option.c:3848
977: msgid "bad TXT record"
978: msgstr ""
979:
980: #: option.c:3889
981: msgid "bad SRV record"
982: msgstr ""
983:
984: #: option.c:3896
985: msgid "bad SRV target"
986: msgstr ""
987:
988: #: option.c:3910
989: msgid "invalid priority"
990: msgstr ""
991:
992: #: option.c:3913
993: msgid "invalid weight"
994: msgstr ""
995:
996: #: option.c:3937
997: msgid "Bad host-record"
998: msgstr ""
999:
1000: #: option.c:3961
1001: msgid "Bad name in host-record"
1002: msgstr ""
1003:
1004: #: option.c:4026
1005: msgid "bad trust anchor"
1006: msgstr ""
1007:
1008: #: option.c:4040
1009: msgid "bad HEX in trust anchor"
1010: msgstr ""
1011:
1012: #: option.c:4050
1013: msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DNSSEC/DBus support)"
1014: msgstr ""
1015:
1016: #: option.c:4109
1017: msgid "missing \""
1018: msgstr ""
1019:
1020: #: option.c:4166
1021: msgid "bad option"
1022: msgstr ""
1023:
1024: #: option.c:4168
1025: msgid "extraneous parameter"
1026: msgstr ""
1027:
1028: #: option.c:4170
1029: msgid "missing parameter"
1030: msgstr ""
1031:
1032: #: option.c:4172
1033: msgid "illegal option"
1034: msgstr ""
1035:
1036: #: option.c:4179
1037: msgid "error"
1038: msgstr ""
1039:
1040: #: option.c:4181
1041: #, c-format
1042: msgid " at line %d of %s"
1043: msgstr ""
1044:
1045: #: option.c:4196 option.c:4443 option.c:4479
1046: #, c-format
1047: msgid "read %s"
1048: msgstr ""
1049:
1050: #: option.c:4259 option.c:4382 tftp.c:678
1051: #, c-format
1052: msgid "cannot read %s: %s"
1053: msgstr ""
1054:
1055: #: option.c:4546
1056: msgid "junk found in command line"
1057: msgstr ""
1058:
1059: #: option.c:4581
1060: #, c-format
1061: msgid "Dnsmasq version %s %s\n"
1062: msgstr ""
1063:
1064: #: option.c:4582
1065: #, c-format
1066: msgid ""
1067: "Compile time options: %s\n"
1068: "\n"
1069: msgstr ""
1070:
1071: #: option.c:4583
1072: #, c-format
1073: msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
1074: msgstr ""
1075:
1076: #: option.c:4584
1077: #, c-format
1078: msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
1079: msgstr ""
1080:
1081: #: option.c:4585
1082: #, c-format
1083: msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
1084: msgstr ""
1085:
1086: #: option.c:4596
1087: msgid "try --help"
1088: msgstr ""
1089:
1090: #: option.c:4598
1091: msgid "try -w"
1092: msgstr ""
1093:
1094: #: option.c:4600
1095: #, c-format
1096: msgid "bad command line options: %s"
1097: msgstr ""
1098:
1099: #: option.c:4671
1100: #, c-format
1101: msgid "cannot get host-name: %s"
1102: msgstr ""
1103:
1104: #: option.c:4699
1105: msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
1106: msgstr ""
1107:
1108: #: option.c:4709
1109: msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
1110: msgstr ""
1111:
1112: #: option.c:4712 network.c:1564 dhcp.c:784
1113: #, c-format
1114: msgid "failed to read %s: %s"
1115: msgstr ""
1116:
1117: #: option.c:4729
1118: #, c-format
1119: msgid "no search directive found in %s"
1120: msgstr ""
1121:
1122: #: option.c:4750
1123: msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
1124: msgstr ""
1125:
1126: #: option.c:4759
1127: msgid "syntax check OK"
1128: msgstr ""
1129:
1130: #: forward.c:102
1131: #, c-format
1132: msgid "failed to send packet: %s"
1133: msgstr ""
1134:
1135: #: forward.c:595
1136: msgid "discarding DNS reply: subnet option mismatch"
1137: msgstr ""
1138:
1139: #: forward.c:649
1140: #, c-format
1141: msgid "nameserver %s refused to do a recursive query"
1142: msgstr ""
1143:
1144: #: forward.c:681
1145: #, c-format
1146: msgid "possible DNS-rebind attack detected: %s"
1147: msgstr ""
1148:
1149: #: forward.c:1240 forward.c:1670
1150: msgid "Ignoring query from non-local network"
1151: msgstr ""
1152:
1153: #: forward.c:2138
1154: #, c-format
1155: msgid "Maximum number of concurrent DNS queries reached (max: %d)"
1156: msgstr ""
1157:
1158: #: network.c:716
1159: #, c-format
1160: msgid "failed to create listening socket for %s: %s"
1161: msgstr ""
1162:
1163: #: network.c:1027
1164: #, c-format
1165: msgid "LOUD WARNING: listening on %s may accept requests via interfaces other than %s"
1166: msgstr ""
1167:
1168: #: network.c:1034
1169: msgid "LOUD WARNING: use --bind-dynamic rather than --bind-interfaces to avoid DNS amplification attacks via these interface(s)"
1170: msgstr ""
1171:
1172: #: network.c:1043
1173: #, c-format
1174: msgid "warning: no addresses found for interface %s"
1175: msgstr ""
1176:
1177: #: network.c:1101
1178: #, c-format
1179: msgid "interface %s failed to join DHCPv6 multicast group: %s"
1180: msgstr ""
1181:
1182: #: network.c:1106
1183: msgid "try increasing /proc/sys/net/core/optmem_max"
1184: msgstr ""
1185:
1186: #: network.c:1302
1187: #, c-format
1188: msgid "failed to bind server socket for %s: %s"
1189: msgstr ""
1190:
1191: #: network.c:1492
1192: #, c-format
1193: msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
1194: msgstr ""
1195:
1196: #: network.c:1503
1197: #, c-format
1198: msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s"
1199: msgstr ""
1200:
1201: #: network.c:1520
1202: msgid "(no DNSSEC)"
1203: msgstr ""
1204:
1205: #: network.c:1523
1206: msgid "unqualified"
1207: msgstr ""
1208:
1209: #: network.c:1523
1210: msgid "names"
1211: msgstr ""
1212:
1213: #: network.c:1525
1214: msgid "default"
1215: msgstr ""
1216:
1217: #: network.c:1527
1218: msgid "domain"
1219: msgstr ""
1220:
1221: #: network.c:1530
1222: #, c-format
1223: msgid "using local addresses only for %s %s"
1224: msgstr ""
1225:
1226: #: network.c:1532
1227: #, c-format
1228: msgid "using standard nameservers for %s %s"
1229: msgstr ""
1230:
1231: #: network.c:1534
1232: #, c-format
1233: msgid "using nameserver %s#%d for %s %s %s"
1234: msgstr ""
1235:
1236: #: network.c:1538
1237: #, c-format
1238: msgid "NOT using nameserver %s#%d - query loop detected"
1239: msgstr ""
1240:
1241: #: network.c:1541
1242: #, c-format
1243: msgid "using nameserver %s#%d(via %s)"
1244: msgstr ""
1245:
1246: #: network.c:1543
1247: #, c-format
1248: msgid "using nameserver %s#%d"
1249: msgstr ""
1250:
1251: #: network.c:1548
1252: #, c-format
1253: msgid "using %d more nameservers"
1254: msgstr ""
1255:
1256: #: dnsmasq.c:166
1257: msgid "dhcp-hostsdir, dhcp-optsdir and hostsdir are not supported on this platform"
1258: msgstr ""
1259:
1260: #: dnsmasq.c:181
1261: msgid "no root trust anchor provided for DNSSEC"
1262: msgstr ""
1263:
1264: #: dnsmasq.c:184
1265: msgid "cannot reduce cache size from default when DNSSEC enabled"
1266: msgstr ""
1267:
1268: #: dnsmasq.c:186
1269: msgid "DNSSEC not available: set HAVE_DNSSEC in src/config.h"
1270: msgstr ""
1271:
1272: #: dnsmasq.c:192
1273: msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h"
1274: msgstr ""
1275:
1276: #: dnsmasq.c:197
1277: msgid "cannot use --conntrack AND --query-port"
1278: msgstr ""
1279:
1280: #: dnsmasq.c:200
1281: msgid "conntrack support not available: set HAVE_CONNTRACK in src/config.h"
1282: msgstr ""
1283:
1284: #: dnsmasq.c:205
1285: msgid "asychronous logging is not available under Solaris"
1286: msgstr ""
1287:
1288: #: dnsmasq.c:210
1289: msgid "asychronous logging is not available under Android"
1290: msgstr ""
1291:
1292: #: dnsmasq.c:215
1293: msgid "authoritative DNS not available: set HAVE_AUTH in src/config.h"
1294: msgstr ""
1295:
1296: #: dnsmasq.c:220
1297: msgid "loop detection not available: set HAVE_LOOP in src/config.h"
1298: msgstr ""
1299:
1300: #: dnsmasq.c:227
1301: msgid "max_port cannot be smaller than min_port"
1302: msgstr ""
1303:
1304: #: dnsmasq.c:234
1305: msgid "zone serial must be configured in --auth-soa"
1306: msgstr ""
1307:
1308: #: dnsmasq.c:252
1309: msgid "dhcp-range constructor not available on this platform"
1310: msgstr ""
1311:
1312: #: dnsmasq.c:298
1313: msgid "cannot set --bind-interfaces and --bind-dynamic"
1314: msgstr ""
1315:
1316: #: dnsmasq.c:301
1317: #, c-format
1318: msgid "failed to find list of interfaces: %s"
1319: msgstr ""
1320:
1321: #: dnsmasq.c:310
1322: #, c-format
1323: msgid "unknown interface %s"
1324: msgstr ""
1325:
1326: #: dnsmasq.c:374 dnsmasq.c:1031
1327: #, c-format
1328: msgid "DBus error: %s"
1329: msgstr ""
1330:
1331: #: dnsmasq.c:377
1332: msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h"
1333: msgstr ""
1334:
1335: #: dnsmasq.c:405
1336: #, c-format
1337: msgid "unknown user or group: %s"
1338: msgstr ""
1339:
1340: #: dnsmasq.c:460
1341: #, c-format
1342: msgid "cannot chdir to filesystem root: %s"
1343: msgstr ""
1344:
1345: #: dnsmasq.c:716
1346: #, c-format
1347: msgid "started, version %s DNS disabled"
1348: msgstr ""
1349:
1350: #: dnsmasq.c:718
1351: #, c-format
1352: msgid "started, version %s cachesize %d"
1353: msgstr ""
1354:
1355: #: dnsmasq.c:720
1356: #, c-format
1357: msgid "started, version %s cache disabled"
1358: msgstr ""
1359:
1360: #: dnsmasq.c:722
1361: #, c-format
1362: msgid "compile time options: %s"
1363: msgstr ""
1364:
1365: #: dnsmasq.c:728
1366: msgid "DBus support enabled: connected to system bus"
1367: msgstr ""
1368:
1369: #: dnsmasq.c:730
1370: msgid "DBus support enabled: bus connection pending"
1371: msgstr ""
1372:
1373: #: dnsmasq.c:735
1374: msgid "DNS service limited to local subnets"
1375: msgstr ""
1376:
1377: #: dnsmasq.c:751
1378: msgid "DNSSEC validation enabled"
1379: msgstr ""
1380:
1381: #: dnsmasq.c:754
1382: msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until first cache reload"
1383: msgstr ""
1384:
1385: #: dnsmasq.c:757
1386: msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until system time valid"
1387: msgstr ""
1388:
1389: #: dnsmasq.c:762
1390: #, c-format
1391: msgid "warning: failed to change owner of %s: %s"
1392: msgstr ""
1393:
1394: #: dnsmasq.c:766
1395: msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations"
1396: msgstr ""
1397:
1398: #: dnsmasq.c:776
1399: #, c-format
1400: msgid "warning: interface %s does not currently exist"
1401: msgstr ""
1402:
1403: #: dnsmasq.c:781
1404: msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set"
1405: msgstr ""
1406:
1407: #: dnsmasq.c:784
1408: msgid "warning: no upstream servers configured"
1409: msgstr ""
1410:
1411: #: dnsmasq.c:788
1412: #, c-format
1413: msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages"
1414: msgstr ""
1415:
1416: #: dnsmasq.c:809
1417: msgid "IPv6 router advertisement enabled"
1418: msgstr ""
1419:
1420: #: dnsmasq.c:814
1421: #, c-format
1422: msgid "DHCP, sockets bound exclusively to interface %s"
1423: msgstr ""
1424:
1425: #: dnsmasq.c:828
1426: msgid "root is "
1427: msgstr ""
1428:
1429: #: dnsmasq.c:828
1430: msgid "enabled"
1431: msgstr ""
1432:
1433: #: dnsmasq.c:830
1434: msgid "secure mode"
1435: msgstr ""
1436:
1437: #: dnsmasq.c:833
1438: #, c-format
1439: msgid "warning: %s inaccessible"
1440: msgstr ""
1441:
1442: #: dnsmasq.c:837
1443: #, c-format
1444: msgid "warning: TFTP directory %s inaccessible"
1445: msgstr ""
1446:
1447: #: dnsmasq.c:863
1448: #, c-format
1449: msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d"
1450: msgstr ""
1451:
1452: #: dnsmasq.c:1033
1453: msgid "connected to system DBus"
1454: msgstr ""
1455:
1456: #: dnsmasq.c:1183
1457: #, c-format
1458: msgid "cannot fork into background: %s"
1459: msgstr ""
1460:
1461: #: dnsmasq.c:1186
1462: #, c-format
1463: msgid "failed to create helper: %s"
1464: msgstr ""
1465:
1466: #: dnsmasq.c:1189
1467: #, c-format
1468: msgid "setting capabilities failed: %s"
1469: msgstr ""
1470:
1471: #: dnsmasq.c:1192
1472: #, c-format
1473: msgid "failed to change user-id to %s: %s"
1474: msgstr ""
1475:
1476: #: dnsmasq.c:1195
1477: #, c-format
1478: msgid "failed to change group-id to %s: %s"
1479: msgstr ""
1480:
1481: #: dnsmasq.c:1198
1482: #, c-format
1483: msgid "failed to open pidfile %s: %s"
1484: msgstr ""
1485:
1486: #: dnsmasq.c:1201
1487: #, c-format
1488: msgid "cannot open log %s: %s"
1489: msgstr ""
1490:
1491: #: dnsmasq.c:1204
1492: #, c-format
1493: msgid "failed to load Lua script: %s"
1494: msgstr ""
1495:
1496: #: dnsmasq.c:1207
1497: #, c-format
1498: msgid "TFTP directory %s inaccessible: %s"
1499: msgstr ""
1500:
1501: #: dnsmasq.c:1210
1502: #, c-format
1503: msgid "cannot create timestamp file %s: %s"
1504: msgstr ""
1505:
1506: #: dnsmasq.c:1231
1507: msgid "now checking DNSSEC signature timestamps"
1508: msgstr ""
1509:
1510: #: dnsmasq.c:1298
1511: #, c-format
1512: msgid "script process killed by signal %d"
1513: msgstr ""
1514:
1515: #: dnsmasq.c:1302
1516: #, c-format
1517: msgid "script process exited with status %d"
1518: msgstr ""
1519:
1520: #: dnsmasq.c:1306
1521: #, c-format
1522: msgid "failed to execute %s: %s"
1523: msgstr ""
1524:
1525: #: dnsmasq.c:1363 dnssec.c:479 dnssec.c:523
1526: #, c-format
1527: msgid "failed to update mtime on %s: %s"
1528: msgstr ""
1529:
1530: #: dnsmasq.c:1370
1531: msgid "exiting on receipt of SIGTERM"
1532: msgstr ""
1533:
1534: #: dnsmasq.c:1398
1535: #, c-format
1536: msgid "failed to access %s: %s"
1537: msgstr ""
1538:
1539: #: dnsmasq.c:1428
1540: #, c-format
1541: msgid "reading %s"
1542: msgstr ""
1543:
1544: #: dnsmasq.c:1439
1545: #, c-format
1546: msgid "no servers found in %s, will retry"
1547: msgstr ""
1548:
1549: #: dhcp.c:53
1550: #, c-format
1551: msgid "cannot create DHCP socket: %s"
1552: msgstr ""
1553:
1554: #: dhcp.c:68
1555: #, c-format
1556: msgid "failed to set options on DHCP socket: %s"
1557: msgstr ""
1558:
1559: #: dhcp.c:89
1560: #, c-format
1561: msgid "failed to set SO_REUSE{ADDR|PORT} on DHCP socket: %s"
1562: msgstr ""
1563:
1564: #: dhcp.c:101
1565: #, c-format
1566: msgid "failed to bind DHCP server socket: %s"
1567: msgstr ""
1568:
1569: #: dhcp.c:127
1570: #, c-format
1571: msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
1572: msgstr ""
1573:
1574: #: dhcp.c:243 dhcp6.c:173
1575: #, c-format
1576: msgid "unknown interface %s in bridge-interface"
1577: msgstr ""
1578:
1579: #: dhcp.c:283
1580: #, c-format
1581: msgid "DHCP packet received on %s which has no address"
1582: msgstr ""
1583:
1584: #: dhcp.c:417
1585: #, c-format
1586: msgid "ARP-cache injection failed: %s"
1587: msgstr ""
1588:
1589: #: dhcp.c:460
1590: #, c-format
1591: msgid "Error sending DHCP packet to %s: %s"
1592: msgstr ""
1593:
1594: #: dhcp.c:521
1595: #, c-format
1596: msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
1597: msgstr ""
1598:
1599: #: dhcp.c:822
1600: #, c-format
1601: msgid "bad line at %s line %d"
1602: msgstr ""
1603:
1604: #: dhcp.c:865
1605: #, c-format
1606: msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
1607: msgstr ""
1608:
1609: #: dhcp.c:1009 rfc3315.c:2136
1610: #, c-format
1611: msgid "DHCP relay %s -> %s"
1612: msgstr ""
1613:
1614: #: lease.c:61
1615: #, c-format
1616: msgid "cannot open or create lease file %s: %s"
1617: msgstr ""
1618:
1619: #: lease.c:134
1620: msgid "too many stored leases"
1621: msgstr ""
1622:
1623: #: lease.c:165
1624: #, c-format
1625: msgid "cannot run lease-init script %s: %s"
1626: msgstr ""
1627:
1628: #: lease.c:171
1629: #, c-format
1630: msgid "lease-init script returned exit code %s"
1631: msgstr ""
1632:
1633: #: lease.c:342
1634: #, c-format
1635: msgid "failed to write %s: %s (retry in %us)"
1636: msgstr ""
1637:
1638: #: lease.c:906
1639: #, c-format
1640: msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s"
1641: msgstr ""
1642:
1643: #: rfc2131.c:344
1644: #, c-format
1645: msgid "no address range available for DHCP request %s %s"
1646: msgstr ""
1647:
1648: #: rfc2131.c:345
1649: msgid "with subnet selector"
1650: msgstr ""
1651:
1652: #: rfc2131.c:345
1653: msgid "via"
1654: msgstr ""
1655:
1656: #: rfc2131.c:357
1657: #, c-format
1658: msgid "%u available DHCP subnet: %s/%s"
1659: msgstr ""
1660:
1661: #: rfc2131.c:360 rfc3315.c:300
1662: #, c-format
1663: msgid "%u available DHCP range: %s -- %s"
1664: msgstr ""
1665:
1666: #: rfc2131.c:471
1667: #, c-format
1668: msgid "%u vendor class: %s"
1669: msgstr ""
1670:
1671: #: rfc2131.c:473
1672: #, c-format
1673: msgid "%u user class: %s"
1674: msgstr ""
1675:
1676: #: rfc2131.c:500
1677: msgid "disabled"
1678: msgstr ""
1679:
1680: #: rfc2131.c:541 rfc2131.c:985 rfc2131.c:1391 rfc3315.c:603 rfc3315.c:856
1681: #: rfc3315.c:1135
1682: msgid "ignored"
1683: msgstr ""
1684:
1685: #: rfc2131.c:556 rfc2131.c:1218 rfc3315.c:906
1686: msgid "address in use"
1687: msgstr ""
1688:
1689: #: rfc2131.c:570 rfc2131.c:1039
1690: msgid "no address available"
1691: msgstr ""
1692:
1693: #: rfc2131.c:577 rfc2131.c:1181
1694: msgid "wrong network"
1695: msgstr ""
1696:
1697: #: rfc2131.c:592
1698: msgid "no address configured"
1699: msgstr ""
1700:
1701: #: rfc2131.c:598 rfc2131.c:1231
1702: msgid "no leases left"
1703: msgstr ""
1704:
1705: #: rfc2131.c:693 rfc3315.c:476
1706: #, c-format
1707: msgid "%u client provides name: %s"
1708: msgstr ""
1709:
1710: #: rfc2131.c:798
1711: msgid "PXE BIS not supported"
1712: msgstr ""
1713:
1714: #: rfc2131.c:953 rfc3315.c:1229
1715: #, c-format
1716: msgid "disabling DHCP static address %s for %s"
1717: msgstr ""
1718:
1719: #: rfc2131.c:974
1720: msgid "unknown lease"
1721: msgstr ""
1722:
1723: #: rfc2131.c:1008
1724: #, c-format
1725: msgid "not using configured address %s because it is leased to %s"
1726: msgstr ""
1727:
1728: #: rfc2131.c:1018
1729: #, c-format
1730: msgid "not using configured address %s because it is in use by the server or relay"
1731: msgstr ""
1732:
1733: #: rfc2131.c:1021
1734: #, c-format
1735: msgid "not using configured address %s because it was previously declined"
1736: msgstr ""
1737:
1738: #: rfc2131.c:1037 rfc2131.c:1224
1739: msgid "no unique-id"
1740: msgstr ""
1741:
1742: #: rfc2131.c:1119
1743: msgid "wrong server-ID"
1744: msgstr ""
1745:
1746: #: rfc2131.c:1138
1747: msgid "wrong address"
1748: msgstr ""
1749:
1750: #: rfc2131.c:1156 rfc3315.c:1002
1751: msgid "lease not found"
1752: msgstr ""
1753:
1754: #: rfc2131.c:1189
1755: msgid "address not available"
1756: msgstr ""
1757:
1758: #: rfc2131.c:1200
1759: msgid "static lease available"
1760: msgstr ""
1761:
1762: #: rfc2131.c:1204
1763: msgid "address reserved"
1764: msgstr ""
1765:
1766: #: rfc2131.c:1212
1767: #, c-format
1768: msgid "abandoning lease to %s of %s"
1769: msgstr ""
1770:
1771: #: rfc2131.c:1718
1772: #, c-format
1773: msgid "%u bootfile name: %s"
1774: msgstr ""
1775:
1776: #: rfc2131.c:1727
1777: #, c-format
1778: msgid "%u server name: %s"
1779: msgstr ""
1780:
1781: #: rfc2131.c:1735
1782: #, c-format
1783: msgid "%u next server: %s"
1784: msgstr ""
1785:
1786: #: rfc2131.c:1738
1787: #, c-format
1788: msgid "%u broadcast response"
1789: msgstr ""
1790:
1791: #: rfc2131.c:1801
1792: #, c-format
1793: msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet"
1794: msgstr ""
1795:
1796: #: rfc2131.c:2092
1797: msgid "PXE menu too large"
1798: msgstr ""
1799:
1800: #: rfc2131.c:2231 rfc3315.c:1502
1801: #, c-format
1802: msgid "%u requested options: %s"
1803: msgstr ""
1804:
1805: #: rfc2131.c:2548
1806: #, c-format
1807: msgid "cannot send RFC3925 option: too many options for enterprise number %d"
1808: msgstr ""
1809:
1810: #: netlink.c:77
1811: #, c-format
1812: msgid "cannot create netlink socket: %s"
1813: msgstr ""
1814:
1815: #: netlink.c:349
1816: #, c-format
1817: msgid "netlink returns error: %s"
1818: msgstr ""
1819:
1820: #: dbus.c:186
1821: msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support"
1822: msgstr ""
1823:
1824: #: dbus.c:439
1825: #, c-format
1826: msgid "Enabling --%s option from D-Bus"
1827: msgstr ""
1828:
1829: #: dbus.c:444
1830: #, c-format
1831: msgid "Disabling --%s option from D-Bus"
1832: msgstr ""
1833:
1834: #: dbus.c:691
1835: msgid "setting upstream servers from DBus"
1836: msgstr ""
1837:
1838: #: dbus.c:738
1839: msgid "could not register a DBus message handler"
1840: msgstr ""
1841:
1842: #: bpf.c:265
1843: #, c-format
1844: msgid "cannot create DHCP BPF socket: %s"
1845: msgstr ""
1846:
1847: #: bpf.c:293
1848: #, c-format
1849: msgid "DHCP request for unsupported hardware type (%d) received on %s"
1850: msgstr ""
1851:
1852: #: bpf.c:378
1853: #, c-format
1854: msgid "cannot create PF_ROUTE socket: %s"
1855: msgstr ""
1856:
1857: #: bpf.c:399
1858: msgid "Unknown protocol version from route socket"
1859: msgstr ""
1860:
1861: #: helper.c:153
1862: msgid "lease() function missing in Lua script"
1863: msgstr ""
1864:
1865: #: tftp.c:319
1866: msgid "unable to get free port for TFTP"
1867: msgstr ""
1868:
1869: #: tftp.c:335
1870: #, c-format
1871: msgid "unsupported request from %s"
1872: msgstr ""
1873:
1874: #: tftp.c:450
1875: #, c-format
1876: msgid "file %s not found"
1877: msgstr ""
1878:
1879: #: tftp.c:559
1880: #, c-format
1881: msgid "error %d %s received from %s"
1882: msgstr ""
1883:
1884: #: tftp.c:601
1885: #, c-format
1886: msgid "failed sending %s to %s"
1887: msgstr ""
1888:
1889: #: tftp.c:601
1890: #, c-format
1891: msgid "sent %s to %s"
1892: msgstr ""
1893:
1894: #: log.c:190
1895: #, c-format
1896: msgid "overflow: %d log entries lost"
1897: msgstr ""
1898:
1899: #: log.c:268
1900: #, c-format
1901: msgid "log failed: %s"
1902: msgstr ""
1903:
1904: #: log.c:469
1905: msgid "FAILED to start up"
1906: msgstr ""
1907:
1908: #: conntrack.c:65
1909: #, c-format
1910: msgid "Conntrack connection mark retrieval failed: %s"
1911: msgstr ""
1912:
1913: #: dhcp6.c:52
1914: #, c-format
1915: msgid "cannot create DHCPv6 socket: %s"
1916: msgstr ""
1917:
1918: #: dhcp6.c:73
1919: #, c-format
1920: msgid "failed to set SO_REUSE{ADDR|PORT} on DHCPv6 socket: %s"
1921: msgstr ""
1922:
1923: #: dhcp6.c:85
1924: #, c-format
1925: msgid "failed to bind DHCPv6 server socket: %s"
1926: msgstr ""
1927:
1928: #: rfc3315.c:157
1929: #, c-format
1930: msgid "no address range available for DHCPv6 request from relay at %s"
1931: msgstr ""
1932:
1933: #: rfc3315.c:166
1934: #, c-format
1935: msgid "no address range available for DHCPv6 request via %s"
1936: msgstr ""
1937:
1938: #: rfc3315.c:297
1939: #, c-format
1940: msgid "%u available DHCPv6 subnet: %s/%d"
1941: msgstr ""
1942:
1943: #: rfc3315.c:380
1944: #, c-format
1945: msgid "%u vendor class: %u"
1946: msgstr ""
1947:
1948: #: rfc3315.c:428
1949: #, c-format
1950: msgid "%u client MAC address: %s"
1951: msgstr ""
1952:
1953: #: rfc3315.c:660
1954: #, c-format
1955: msgid "unknown prefix-class %d"
1956: msgstr ""
1957:
1958: #: rfc3315.c:803 rfc3315.c:898
1959: msgid "address unavailable"
1960: msgstr ""
1961:
1962: #: rfc3315.c:815 rfc3315.c:946 rfc3315.c:1279
1963: msgid "success"
1964: msgstr ""
1965:
1966: #: rfc3315.c:830 rfc3315.c:839 rfc3315.c:954 rfc3315.c:956
1967: msgid "no addresses available"
1968: msgstr ""
1969:
1970: #: rfc3315.c:933
1971: msgid "not on link"
1972: msgstr ""
1973:
1974: #: rfc3315.c:1006 rfc3315.c:1191 rfc3315.c:1268
1975: msgid "no binding found"
1976: msgstr ""
1977:
1978: #: rfc3315.c:1044
1979: msgid "deprecated"
1980: msgstr ""
1981:
1982: #: rfc3315.c:1049
1983: msgid "address invalid"
1984: msgstr ""
1985:
1986: #: rfc3315.c:1096
1987: msgid "confirm failed"
1988: msgstr ""
1989:
1990: #: rfc3315.c:1112
1991: msgid "all addresses still on link"
1992: msgstr ""
1993:
1994: #: rfc3315.c:1200
1995: msgid "release received"
1996: msgstr ""
1997:
1998: #: rfc3315.c:2127
1999: msgid "Cannot multicast to DHCPv6 server without correct interface"
2000: msgstr ""
2001:
2002: #: dhcp-common.c:145
2003: #, c-format
2004: msgid "Ignoring duplicate dhcp-option %d"
2005: msgstr ""
2006:
2007: #: dhcp-common.c:222
2008: #, c-format
2009: msgid "%u tags: %s"
2010: msgstr ""
2011:
2012: #: dhcp-common.c:407
2013: #, c-format
2014: msgid "%s has more than one address in hostsfile, using %s for DHCP"
2015: msgstr ""
2016:
2017: #: dhcp-common.c:430
2018: #, c-format
2019: msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
2020: msgstr ""
2021:
2022: #: dhcp-common.c:494
2023: #, c-format
2024: msgid "failed to set SO_BINDTODEVICE on DHCP socket: %s"
2025: msgstr ""
2026:
2027: #: dhcp-common.c:615
2028: #, c-format
2029: msgid "Known DHCP options:\n"
2030: msgstr ""
2031:
2032: #: dhcp-common.c:626
2033: #, c-format
2034: msgid "Known DHCPv6 options:\n"
2035: msgstr ""
2036:
2037: #: dhcp-common.c:823
2038: msgid ", prefix deprecated"
2039: msgstr ""
2040:
2041: #: dhcp-common.c:826
2042: #, c-format
2043: msgid ", lease time "
2044: msgstr ""
2045:
2046: #: dhcp-common.c:868
2047: #, c-format
2048: msgid "%s stateless on %s%.0s%.0s%s"
2049: msgstr ""
2050:
2051: #: dhcp-common.c:870
2052: #, c-format
2053: msgid "%s, static leases only on %.0s%s%s%.0s"
2054: msgstr ""
2055:
2056: #: dhcp-common.c:872
2057: #, c-format
2058: msgid "%s, proxy on subnet %.0s%s%.0s%.0s"
2059: msgstr ""
2060:
2061: #: dhcp-common.c:873
2062: #, c-format
2063: msgid "%s, IP range %s -- %s%s%.0s"
2064: msgstr ""
2065:
2066: #: dhcp-common.c:886
2067: #, c-format
2068: msgid "DHCPv4-derived IPv6 names on %s%s"
2069: msgstr ""
2070:
2071: #: dhcp-common.c:889
2072: #, c-format
2073: msgid "router advertisement on %s%s"
2074: msgstr ""
2075:
2076: #: dhcp-common.c:900
2077: #, c-format
2078: msgid "DHCP relay from %s to %s via %s"
2079: msgstr ""
2080:
2081: #: dhcp-common.c:902
2082: #, c-format
2083: msgid "DHCP relay from %s to %s"
2084: msgstr ""
2085:
2086: #: radv.c:110
2087: #, c-format
2088: msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s"
2089: msgstr ""
2090:
2091: #: auth.c:449
2092: #, c-format
2093: msgid "ignoring zone transfer request from %s"
2094: msgstr ""
2095:
2096: #: ipset.c:95
2097: #, c-format
2098: msgid "failed to find kernel version: %s"
2099: msgstr ""
2100:
2101: #: ipset.c:114
2102: #, c-format
2103: msgid "failed to create IPset control socket: %s"
2104: msgstr ""
2105:
2106: #: blockdata.c:58
2107: #, c-format
2108: msgid "DNSSEC memory in use %u, max %u, allocated %u"
2109: msgstr ""
2110:
2111: #: tables.c:80
2112: msgid "error: fill_addr missused"
2113: msgstr ""
2114:
2115: #: tables.c:109
2116: #, c-format
2117: msgid "failed to access pf devices: %s"
2118: msgstr ""
2119:
2120: #: tables.c:123
2121: #, c-format
2122: msgid "warning: no opened pf devices %s"
2123: msgstr ""
2124:
2125: #: tables.c:131
2126: #, c-format
2127: msgid "error: cannot use table name %s"
2128: msgstr ""
2129:
2130: #: tables.c:139
2131: #, c-format
2132: msgid "error: cannot strlcpy table name %s"
2133: msgstr ""
2134:
2135: #: tables.c:145
2136: #, c-format
2137: msgid "warning: pfr_add_tables: %s(%d)"
2138: msgstr ""
2139:
2140: #: tables.c:151
2141: msgid "info: table created"
2142: msgstr ""
2143:
2144: #: tables.c:162
2145: #, c-format
2146: msgid "warning: DIOCR%sADDRS: %s"
2147: msgstr ""
2148:
2149: #: tables.c:166
2150: #, c-format
2151: msgid "%d addresses %s"
2152: msgstr ""
2153:
2154: #: inotify.c:62
2155: #, c-format
2156: msgid "cannot access path %s: %s"
2157: msgstr ""
2158:
2159: #: inotify.c:95
2160: #, c-format
2161: msgid "failed to create inotify: %s"
2162: msgstr ""
2163:
2164: #: inotify.c:111
2165: #, c-format
2166: msgid "too many symlinks following %s"
2167: msgstr ""
2168:
2169: #: inotify.c:127
2170: #, c-format
2171: msgid "directory %s for resolv-file is missing, cannot poll"
2172: msgstr ""
2173:
2174: #: inotify.c:131 inotify.c:168
2175: #, c-format
2176: msgid "failed to create inotify for %s: %s"
2177: msgstr ""
2178:
2179: #: inotify.c:153
2180: #, c-format
2181: msgid "bad dynamic directory %s: %s"
2182: msgstr ""
2183:
2184: #: inotify.c:255
2185: #, c-format
2186: msgid "inotify, new or changed file %s"
2187: msgstr ""
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>