File:  [ELWIX - Embedded LightWeight unIX -] / embedaddon / dnsmasq / po / pt_BR.po
Revision 1.1.1.5 (vendor branch): download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Wed Sep 27 11:02:07 2023 UTC (9 months, 1 week ago) by misho
Branches: elwix, dnsmasq, MAIN
CVS tags: v8_2p1, HEAD
Version 8.2p1

    1: # Portuguese translations for dnsmasq package.
    2: # This file is put in the public domain.
    3: # Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>, 2006.
    4: #
    5: msgid ""
    6: msgstr ""
    7: "Project-Id-Version: dnsmasq 2.26\n"
    8: "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    9: "POT-Creation-Date: 2009-06-18 12:24+0100\n"
   10: "PO-Revision-Date: 2017-07-17 18:30+0100\n"
   11: "Last-Translator: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>\n"
   12: "Language-Team: Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
   13: "Language: pt\n"
   14: "MIME-Version: 1.0\n"
   15: "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
   16: "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   17: "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
   18: 
   19: #: cache.c:652
   20: msgid "Internal error in cache."
   21: msgstr ""
   22: 
   23: #: cache.c:1179
   24: #, c-format
   25: msgid "failed to load names from %s: %s"
   26: msgstr ""
   27: 
   28: #: cache.c:1201 dhcp.c:943
   29: #, c-format
   30: msgid "bad address at %s line %d"
   31: msgstr ""
   32: 
   33: #: cache.c:1254 dhcp.c:959
   34: #, c-format
   35: msgid "bad name at %s line %d"
   36: msgstr ""
   37: 
   38: #: cache.c:1265
   39: #, c-format
   40: msgid "read %s - %d names"
   41: msgstr ""
   42: 
   43: #: cache.c:1381
   44: msgid "cleared cache"
   45: msgstr ""
   46: 
   47: #: cache.c:1445
   48: #, c-format
   49: msgid "No IPv4 address found for %s"
   50: msgstr ""
   51: 
   52: #: cache.c:1491
   53: #, c-format
   54: msgid "%s is a CNAME, not giving it to the DHCP lease of %s"
   55: msgstr ""
   56: 
   57: #: cache.c:1515
   58: #, c-format
   59: msgid "not giving name %s to the DHCP lease of %s because the name exists in %s with address %s"
   60: msgstr ""
   61: 
   62: #: cache.c:1760
   63: #, c-format
   64: msgid "time %lu"
   65: msgstr ""
   66: 
   67: #: cache.c:1761
   68: #, c-format
   69: msgid "cache size %d, %d/%d cache insertions re-used unexpired cache entries."
   70: msgstr ""
   71: 
   72: #: cache.c:1763
   73: #, c-format
   74: msgid "queries forwarded %u, queries answered locally %u"
   75: msgstr ""
   76: 
   77: #: cache.c:1766
   78: #, c-format
   79: msgid "queries answered from stale cache %u"
   80: msgstr ""
   81: 
   82: #: cache.c:1768
   83: #, c-format
   84: msgid "queries for authoritative zones %u"
   85: msgstr ""
   86: 
   87: #: cache.c:1796
   88: #, c-format
   89: msgid "server %s#%d: queries sent %u, retried %u, failed %u, nxdomain replies %u, avg. latency %ums"
   90: msgstr ""
   91: 
   92: #: util.c:51
   93: #, c-format
   94: msgid "failed to seed the random number generator: %s"
   95: msgstr ""
   96: 
   97: #: util.c:246
   98: msgid "failed to allocate memory"
   99: msgstr ""
  100: 
  101: #: util.c:305 option.c:696
  102: msgid "could not get memory"
  103: msgstr ""
  104: 
  105: #: util.c:326
  106: #, c-format
  107: msgid "cannot create pipe: %s"
  108: msgstr ""
  109: 
  110: #: util.c:334
  111: #, c-format
  112: msgid "failed to allocate %d bytes"
  113: msgstr ""
  114: 
  115: #: util.c:344
  116: #, c-format
  117: msgid "failed to reallocate %d bytes"
  118: msgstr ""
  119: 
  120: #: util.c:465
  121: #, c-format
  122: msgid "cannot read monotonic clock: %s"
  123: msgstr ""
  124: 
  125: #: util.c:579
  126: #, c-format
  127: msgid "infinite"
  128: msgstr ""
  129: 
  130: #: util.c:867
  131: #, c-format
  132: msgid "failed to find kernel version: %s"
  133: msgstr ""
  134: 
  135: #: option.c:393
  136: msgid "Specify local address(es) to listen on."
  137: msgstr ""
  138: 
  139: #: option.c:394
  140: msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains."
  141: msgstr ""
  142: 
  143: #: option.c:395
  144: msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges."
  145: msgstr ""
  146: 
  147: #: option.c:396
  148: msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)."
  149: msgstr ""
  150: 
  151: #: option.c:397
  152: #, c-format
  153: msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)."
  154: msgstr ""
  155: 
  156: #: option.c:398
  157: #, c-format
  158: msgid "Specify configuration file (defaults to %s)."
  159: msgstr ""
  160: 
  161: #: option.c:399
  162: msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode."
  163: msgstr ""
  164: 
  165: #: option.c:400
  166: msgid "Do NOT forward queries with no domain part."
  167: msgstr ""
  168: 
  169: #: option.c:401
  170: msgid "Return self-pointing MX records for local hosts."
  171: msgstr ""
  172: 
  173: #: option.c:402
  174: msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix."
  175: msgstr ""
  176: 
  177: #: option.c:403
  178: msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts."
  179: msgstr ""
  180: 
  181: #: option.c:404
  182: msgid "Don't include IPv4 addresses in DNS answers."
  183: msgstr ""
  184: 
  185: #: option.c:405
  186: msgid "Don't include IPv6 addresses in DNS answers."
  187: msgstr ""
  188: 
  189: #: option.c:406
  190: msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration."
  191: msgstr ""
  192: 
  193: #: option.c:407
  194: #, c-format
  195: msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)."
  196: msgstr ""
  197: 
  198: #: option.c:408
  199: msgid "Set address or hostname for a specified machine."
  200: msgstr ""
  201: 
  202: #: option.c:409
  203: msgid "Read DHCP host specs from file."
  204: msgstr ""
  205: 
  206: #: option.c:410
  207: msgid "Read DHCP option specs from file."
  208: msgstr ""
  209: 
  210: #: option.c:411
  211: msgid "Read DHCP host specs from a directory."
  212: msgstr ""
  213: 
  214: #: option.c:412
  215: msgid "Read DHCP options from a directory."
  216: msgstr ""
  217: 
  218: #: option.c:413
  219: msgid "Evaluate conditional tag expression."
  220: msgstr ""
  221: 
  222: #: option.c:414
  223: #, c-format
  224: msgid "Do NOT load %s file."
  225: msgstr ""
  226: 
  227: #: option.c:415
  228: #, c-format
  229: msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s."
  230: msgstr ""
  231: 
  232: #: option.c:416
  233: msgid "Read hosts files from a directory."
  234: msgstr ""
  235: 
  236: #: option.c:417
  237: msgid "Specify interface(s) to listen on."
  238: msgstr ""
  239: 
  240: #: option.c:418
  241: msgid "Specify interface(s) NOT to listen on."
  242: msgstr ""
  243: 
  244: #: option.c:419
  245: msgid "Map DHCP user class to tag."
  246: msgstr ""
  247: 
  248: #: option.c:420
  249: msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag."
  250: msgstr ""
  251: 
  252: #: option.c:421
  253: msgid "Map RFC3046 remote-id to tag."
  254: msgstr ""
  255: 
  256: #: option.c:422
  257: msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag."
  258: msgstr ""
  259: 
  260: #: option.c:423
  261: msgid "Specify vendor class to match for PXE requests."
  262: msgstr ""
  263: 
  264: #: option.c:424
  265: msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set."
  266: msgstr ""
  267: 
  268: #: option.c:425
  269: msgid "Force broadcast replies for hosts with tag set."
  270: msgstr ""
  271: 
  272: #: option.c:426
  273: msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode."
  274: msgstr ""
  275: 
  276: #: option.c:427
  277: msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network."
  278: msgstr ""
  279: 
  280: #: option.c:428
  281: #, c-format
  282: msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)."
  283: msgstr ""
  284: 
  285: #: option.c:429
  286: msgid "Return MX records for local hosts."
  287: msgstr ""
  288: 
  289: #: option.c:430
  290: msgid "Specify an MX record."
  291: msgstr ""
  292: 
  293: #: option.c:431
  294: msgid "Specify BOOTP options to DHCP server."
  295: msgstr ""
  296: 
  297: #: option.c:432
  298: #, c-format
  299: msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP."
  300: msgstr ""
  301: 
  302: #: option.c:433
  303: msgid "Do NOT cache failed search results."
  304: msgstr ""
  305: 
  306: #: option.c:434
  307: msgid "Use expired cache data for faster reply."
  308: msgstr ""
  309: 
  310: #: option.c:435
  311: #, c-format
  312: msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s."
  313: msgstr ""
  314: 
  315: #: option.c:436
  316: msgid "Specify options to be sent to DHCP clients."
  317: msgstr ""
  318: 
  319: #: option.c:437
  320: msgid "DHCP option sent even if the client does not request it."
  321: msgstr ""
  322: 
  323: #: option.c:438
  324: msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)."
  325: msgstr ""
  326: 
  327: #: option.c:439
  328: #, c-format
  329: msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)."
  330: msgstr ""
  331: 
  332: #: option.c:440
  333: msgid "Log DNS queries."
  334: msgstr ""
  335: 
  336: #: option.c:441
  337: msgid "Force the originating port for upstream DNS queries."
  338: msgstr ""
  339: 
  340: #: option.c:442
  341: msgid "Set maximum number of random originating ports for a query."
  342: msgstr ""
  343: 
  344: #: option.c:443
  345: msgid "Do NOT read resolv.conf."
  346: msgstr ""
  347: 
  348: #: option.c:444
  349: #, c-format
  350: msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)."
  351: msgstr ""
  352: 
  353: #: option.c:445
  354: msgid "Specify path to file with server= options"
  355: msgstr ""
  356: 
  357: #: option.c:446
  358: msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains."
  359: msgstr ""
  360: 
  361: #: option.c:447
  362: msgid "Specify address of upstream servers for reverse address queries"
  363: msgstr ""
  364: 
  365: #: option.c:448
  366: msgid "Never forward queries to specified domains."
  367: msgstr ""
  368: 
  369: #: option.c:449
  370: msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases."
  371: msgstr ""
  372: 
  373: #: option.c:450
  374: msgid "Specify default target in an MX record."
  375: msgstr ""
  376: 
  377: #: option.c:451
  378: msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts."
  379: msgstr ""
  380: 
  381: #: option.c:452
  382: msgid "Specify time-to-live in seconds for negative caching."
  383: msgstr ""
  384: 
  385: #: option.c:453
  386: msgid "Specify time-to-live in seconds for maximum TTL to send to clients."
  387: msgstr ""
  388: 
  389: #: option.c:454
  390: msgid "Specify time-to-live ceiling for cache."
  391: msgstr ""
  392: 
  393: #: option.c:455
  394: msgid "Specify time-to-live floor for cache."
  395: msgstr ""
  396: 
  397: #: option.c:456
  398: msgid "Retry DNS queries after this many milliseconds."
  399: msgstr ""
  400: 
  401: #: option.c:457
  402: #, c-format
  403: msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)."
  404: msgstr ""
  405: 
  406: #: option.c:458
  407: msgid "Map DHCP vendor class to tag."
  408: msgstr ""
  409: 
  410: #: option.c:459
  411: msgid "Display dnsmasq version and copyright information."
  412: msgstr ""
  413: 
  414: #: option.c:460
  415: msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers."
  416: msgstr ""
  417: 
  418: #: option.c:461
  419: msgid "Specify a SRV record."
  420: msgstr ""
  421: 
  422: #: option.c:462
  423: msgid "Display this message. Use --help dhcp or --help dhcp6 for known DHCP options."
  424: msgstr ""
  425: 
  426: #: option.c:463
  427: #, c-format
  428: msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)."
  429: msgstr ""
  430: 
  431: #: option.c:464
  432: #, c-format
  433: msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)."
  434: msgstr ""
  435: 
  436: #: option.c:465
  437: msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to."
  438: msgstr ""
  439: 
  440: #: option.c:466
  441: msgid "Specify TXT DNS record."
  442: msgstr ""
  443: 
  444: #: option.c:467
  445: msgid "Specify PTR DNS record."
  446: msgstr ""
  447: 
  448: #: option.c:468
  449: msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface."
  450: msgstr ""
  451: 
  452: #: option.c:469
  453: msgid "Bind only to interfaces in use."
  454: msgstr ""
  455: 
  456: #: option.c:470
  457: #, c-format
  458: msgid "Read DHCP static host information from %s."
  459: msgstr ""
  460: 
  461: #: option.c:471
  462: msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc."
  463: msgstr ""
  464: 
  465: #: option.c:472
  466: msgid "Enable the UBus interface."
  467: msgstr ""
  468: 
  469: #: option.c:473
  470: msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS."
  471: msgstr ""
  472: 
  473: #: option.c:474
  474: msgid "Enable dynamic address allocation for bootp."
  475: msgstr ""
  476: 
  477: #: option.c:475
  478: msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set."
  479: msgstr ""
  480: 
  481: #: option.c:476
  482: msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface."
  483: msgstr ""
  484: 
  485: #: option.c:477
  486: msgid "Specify extra networks sharing a broadcast domain for DHCP"
  487: msgstr ""
  488: 
  489: #: option.c:478
  490: msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
  491: msgstr ""
  492: 
  493: #: option.c:479
  494: msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction."
  495: msgstr ""
  496: 
  497: #: option.c:480
  498: msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction."
  499: msgstr ""
  500: 
  501: #: option.c:481
  502: msgid "Run lease-change scripts as this user."
  503: msgstr ""
  504: 
  505: #: option.c:482
  506: msgid "Call dhcp-script with changes to local ARP table."
  507: msgstr ""
  508: 
  509: #: option.c:483
  510: msgid "Read configuration from all the files in this directory."
  511: msgstr ""
  512: 
  513: #: option.c:484
  514: msgid "Execute file and read configuration from stdin."
  515: msgstr ""
  516: 
  517: #: option.c:485
  518: msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)"
  519: msgstr ""
  520: 
  521: #: option.c:486
  522: msgid "Do not use leasefile."
  523: msgstr ""
  524: 
  525: #: option.c:487
  526: #, c-format
  527: msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)"
  528: msgstr ""
  529: 
  530: #: option.c:488
  531: #, c-format
  532: msgid "Clear DNS cache when reloading %s."
  533: msgstr ""
  534: 
  535: #: option.c:489
  536: msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients."
  537: msgstr ""
  538: 
  539: #: option.c:490
  540: msgid "Do NOT reuse filename and server fields for extra DHCP options."
  541: msgstr ""
  542: 
  543: #: option.c:491
  544: msgid "Enable integrated read-only TFTP server."
  545: msgstr ""
  546: 
  547: #: option.c:492
  548: msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree."
  549: msgstr ""
  550: 
  551: #: option.c:493
  552: msgid "Add client IP or hardware address to tftp-root."
  553: msgstr ""
  554: 
  555: #: option.c:494
  556: msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq."
  557: msgstr ""
  558: 
  559: #: option.c:495
  560: msgid "Do not terminate the service if TFTP directories are inaccessible."
  561: msgstr ""
  562: 
  563: #: option.c:496
  564: #, c-format
  565: msgid "Maximum number of concurrent TFTP transfers (defaults to %s)."
  566: msgstr ""
  567: 
  568: #: option.c:497
  569: msgid "Maximum MTU to use for TFTP transfers."
  570: msgstr ""
  571: 
  572: #: option.c:498
  573: msgid "Disable the TFTP blocksize extension."
  574: msgstr ""
  575: 
  576: #: option.c:499
  577: msgid "Convert TFTP filenames to lowercase"
  578: msgstr ""
  579: 
  580: #: option.c:500
  581: msgid "Ephemeral port range for use by TFTP transfers."
  582: msgstr ""
  583: 
  584: #: option.c:501
  585: msgid "Use only one port for TFTP server."
  586: msgstr ""
  587: 
  588: #: option.c:502
  589: msgid "Extra logging for DHCP."
  590: msgstr ""
  591: 
  592: #: option.c:503
  593: msgid "Enable async. logging; optionally set queue length."
  594: msgstr ""
  595: 
  596: #: option.c:504
  597: msgid "Stop DNS rebinding. Filter private IP ranges when resolving."
  598: msgstr ""
  599: 
  600: #: option.c:505
  601: msgid "Allow rebinding of 127.0.0.0/8, for RBL servers."
  602: msgstr ""
  603: 
  604: #: option.c:506
  605: msgid "Inhibit DNS-rebind protection on this domain."
  606: msgstr ""
  607: 
  608: #: option.c:507
  609: msgid "Always perform DNS queries to all servers."
  610: msgstr ""
  611: 
  612: #: option.c:508
  613: msgid "Set tag if client includes matching option in request."
  614: msgstr ""
  615: 
  616: #: option.c:509
  617: msgid "Set tag if client provides given name."
  618: msgstr ""
  619: 
  620: #: option.c:510
  621: msgid "Use alternative ports for DHCP."
  622: msgstr ""
  623: 
  624: #: option.c:511
  625: msgid "Specify NAPTR DNS record."
  626: msgstr ""
  627: 
  628: #: option.c:512
  629: msgid "Specify lowest port available for DNS query transmission."
  630: msgstr ""
  631: 
  632: #: option.c:513
  633: msgid "Specify highest port available for DNS query transmission."
  634: msgstr ""
  635: 
  636: #: option.c:514
  637: msgid "Use only fully qualified domain names for DHCP clients."
  638: msgstr ""
  639: 
  640: #: option.c:515
  641: msgid "Generate hostnames based on MAC address for nameless clients."
  642: msgstr ""
  643: 
  644: #: option.c:516
  645: msgid "Use these DHCP relays as full proxies."
  646: msgstr ""
  647: 
  648: #: option.c:517
  649: msgid "Relay DHCP requests to a remote server"
  650: msgstr ""
  651: 
  652: #: option.c:518
  653: msgid "Specify alias name for LOCAL DNS name."
  654: msgstr ""
  655: 
  656: #: option.c:519
  657: msgid "Prompt to send to PXE clients."
  658: msgstr ""
  659: 
  660: #: option.c:520
  661: msgid "Boot service for PXE menu."
  662: msgstr ""
  663: 
  664: #: option.c:521
  665: msgid "Check configuration syntax."
  666: msgstr ""
  667: 
  668: #: option.c:522
  669: msgid "Add requestor's MAC address to forwarded DNS queries."
  670: msgstr ""
  671: 
  672: #: option.c:523
  673: msgid "Strip MAC information from queries."
  674: msgstr ""
  675: 
  676: #: option.c:524
  677: msgid "Add specified IP subnet to forwarded DNS queries."
  678: msgstr ""
  679: 
  680: #: option.c:525
  681: msgid "Strip ECS information from queries."
  682: msgstr ""
  683: 
  684: #: option.c:526
  685: msgid "Add client identification to forwarded DNS queries."
  686: msgstr ""
  687: 
  688: #: option.c:527
  689: msgid "Proxy DNSSEC validation results from upstream nameservers."
  690: msgstr ""
  691: 
  692: #: option.c:528
  693: msgid "Attempt to allocate sequential IP addresses to DHCP clients."
  694: msgstr ""
  695: 
  696: #: option.c:529
  697: msgid "Ignore client identifier option sent by DHCP clients."
  698: msgstr ""
  699: 
  700: #: option.c:530
  701: msgid "Copy connection-track mark from queries to upstream connections."
  702: msgstr ""
  703: 
  704: #: option.c:531
  705: msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates."
  706: msgstr ""
  707: 
  708: #: option.c:532
  709: msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6"
  710: msgstr ""
  711: 
  712: #: option.c:533
  713: msgid "Specify DUID_EN-type DHCPv6 server DUID"
  714: msgstr ""
  715: 
  716: #: option.c:534
  717: msgid "Specify host (A/AAAA and PTR) records"
  718: msgstr ""
  719: 
  720: #: option.c:535
  721: msgid "Specify host record in interface subnet"
  722: msgstr ""
  723: 
  724: #: option.c:536
  725: msgid "Specify certification authority authorization record"
  726: msgstr ""
  727: 
  728: #: option.c:537
  729: msgid "Specify arbitrary DNS resource record"
  730: msgstr ""
  731: 
  732: #: option.c:538
  733: msgid "Bind to interfaces in use - check for new interfaces"
  734: msgstr ""
  735: 
  736: #: option.c:539
  737: msgid "Export local names to global DNS"
  738: msgstr ""
  739: 
  740: #: option.c:540
  741: msgid "Domain to export to global DNS"
  742: msgstr ""
  743: 
  744: #: option.c:541
  745: msgid "Set TTL for authoritative replies"
  746: msgstr ""
  747: 
  748: #: option.c:542
  749: msgid "Set authoritative zone information"
  750: msgstr ""
  751: 
  752: #: option.c:543
  753: msgid "Secondary authoritative nameservers for forward domains"
  754: msgstr ""
  755: 
  756: #: option.c:544
  757: msgid "Peers which are allowed to do zone transfer"
  758: msgstr ""
  759: 
  760: #: option.c:545
  761: msgid "Specify ipsets to which matching domains should be added"
  762: msgstr ""
  763: 
  764: #: option.c:546
  765: msgid "Specify nftables sets to which matching domains should be added"
  766: msgstr ""
  767: 
  768: #: option.c:547
  769: msgid "Enable filtering of DNS queries with connection-track marks."
  770: msgstr ""
  771: 
  772: #: option.c:548
  773: msgid "Set allowed DNS patterns for a connection-track mark."
  774: msgstr ""
  775: 
  776: #: option.c:549
  777: msgid "Specify a domain and address range for synthesised names"
  778: msgstr ""
  779: 
  780: #: option.c:550
  781: msgid "Activate DNSSEC validation"
  782: msgstr ""
  783: 
  784: #: option.c:551
  785: msgid "Specify trust anchor key digest."
  786: msgstr ""
  787: 
  788: #: option.c:552
  789: msgid "Disable upstream checking for DNSSEC debugging."
  790: msgstr ""
  791: 
  792: #: option.c:553
  793: msgid "Ensure answers without DNSSEC are in unsigned zones."
  794: msgstr ""
  795: 
  796: #: option.c:554
  797: msgid "Don't check DNSSEC signature timestamps until first cache-reload"
  798: msgstr ""
  799: 
  800: #: option.c:555
  801: msgid "Timestamp file to verify system clock for DNSSEC"
  802: msgstr ""
  803: 
  804: #: option.c:556
  805: msgid "Set MTU, priority, resend-interval and router-lifetime"
  806: msgstr ""
  807: 
  808: #: option.c:557
  809: msgid "Do not log routine DHCP."
  810: msgstr ""
  811: 
  812: #: option.c:558
  813: msgid "Do not log routine DHCPv6."
  814: msgstr ""
  815: 
  816: #: option.c:559
  817: msgid "Do not log RA."
  818: msgstr ""
  819: 
  820: #: option.c:560
  821: msgid "Log debugging information."
  822: msgstr ""
  823: 
  824: #: option.c:561
  825: msgid "Accept queries only from directly-connected networks."
  826: msgstr ""
  827: 
  828: #: option.c:562
  829: msgid "Detect and remove DNS forwarding loops."
  830: msgstr ""
  831: 
  832: #: option.c:563
  833: msgid "Ignore DNS responses containing ipaddr."
  834: msgstr ""
  835: 
  836: #: option.c:564
  837: msgid "Set TTL in DNS responses with DHCP-derived addresses."
  838: msgstr ""
  839: 
  840: #: option.c:565
  841: msgid "Delay DHCP replies for at least number of seconds."
  842: msgstr ""
  843: 
  844: #: option.c:566
  845: msgid "Enables DHCPv4 Rapid Commit option."
  846: msgstr ""
  847: 
  848: #: option.c:567
  849: msgid "Path to debug packet dump file"
  850: msgstr ""
  851: 
  852: #: option.c:568
  853: msgid "Mask which packets to dump"
  854: msgstr ""
  855: 
  856: #: option.c:569
  857: msgid "Call dhcp-script when lease expiry changes."
  858: msgstr ""
  859: 
  860: #: option.c:570
  861: msgid "Send Cisco Umbrella identifiers including remote IP."
  862: msgstr ""
  863: 
  864: #: option.c:571
  865: msgid "Do not log routine TFTP."
  866: msgstr ""
  867: 
  868: #: option.c:572
  869: msgid "Suppress round-robin ordering of DNS records."
  870: msgstr ""
  871: 
  872: #: option.c:802
  873: #, c-format
  874: msgid ""
  875: "Usage: dnsmasq [options]\n"
  876: "\n"
  877: msgstr ""
  878: 
  879: #: option.c:804
  880: #, c-format
  881: msgid "Use short options only on the command line.\n"
  882: msgstr ""
  883: 
  884: #: option.c:806
  885: #, c-format
  886: msgid "Valid options are:\n"
  887: msgstr ""
  888: 
  889: #: option.c:853 option.c:1055
  890: msgid "bad address"
  891: msgstr ""
  892: 
  893: #: option.c:882 option.c:886
  894: msgid "bad port"
  895: msgstr ""
  896: 
  897: #: option.c:899 option.c:1002 option.c:1048
  898: msgid "interface binding not supported"
  899: msgstr ""
  900: 
  901: #: option.c:955
  902: msgid "Cannot resolve server name"
  903: msgstr ""
  904: 
  905: #: option.c:991
  906: msgid "cannot use IPv4 server address with IPv6 source address"
  907: msgstr ""
  908: 
  909: #: option.c:997 option.c:1043
  910: msgid "interface can only be specified once"
  911: msgstr ""
  912: 
  913: #: option.c:1011 option.c:4785
  914: msgid "bad interface name"
  915: msgstr ""
  916: 
  917: #: option.c:1037
  918: msgid "cannot use IPv6 server address with IPv4 source address"
  919: msgstr ""
  920: 
  921: #: option.c:1124
  922: msgid "bad IPv4 prefix length"
  923: msgstr ""
  924: 
  925: #: option.c:1155 option.c:1165 option.c:1240 option.c:1250 option.c:5360
  926: msgid "error"
  927: msgstr ""
  928: 
  929: #: option.c:1207
  930: msgid "bad IPv6 prefix length"
  931: msgstr ""
  932: 
  933: #: option.c:1467
  934: msgid "inappropriate vendor:"
  935: msgstr ""
  936: 
  937: #: option.c:1474
  938: msgid "inappropriate encap:"
  939: msgstr ""
  940: 
  941: #: option.c:1500
  942: msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option"
  943: msgstr ""
  944: 
  945: #: option.c:1514
  946: msgid "bad dhcp-option"
  947: msgstr ""
  948: 
  949: #: option.c:1592
  950: msgid "bad IP address"
  951: msgstr ""
  952: 
  953: #: option.c:1595 option.c:1734 option.c:3928
  954: msgid "bad IPv6 address"
  955: msgstr ""
  956: 
  957: #: option.c:1688
  958: msgid "bad IPv4 address"
  959: msgstr ""
  960: 
  961: #: option.c:1761 option.c:1856
  962: msgid "bad domain in dhcp-option"
  963: msgstr ""
  964: 
  965: #: option.c:1900
  966: msgid "dhcp-option too long"
  967: msgstr ""
  968: 
  969: #: option.c:1907
  970: msgid "illegal dhcp-match"
  971: msgstr ""
  972: 
  973: #: option.c:1966
  974: msgid "illegal repeated flag"
  975: msgstr ""
  976: 
  977: #: option.c:1974
  978: msgid "illegal repeated keyword"
  979: msgstr ""
  980: 
  981: #: option.c:2056 option.c:5533
  982: #, c-format
  983: msgid "cannot access directory %s: %s"
  984: msgstr ""
  985: 
  986: #: option.c:2102 tftp.c:573 dump.c:72
  987: #, c-format
  988: msgid "cannot access %s: %s"
  989: msgstr ""
  990: 
  991: #: option.c:2219
  992: msgid "setting log facility is not possible under Android"
  993: msgstr ""
  994: 
  995: #: option.c:2228
  996: msgid "bad log facility"
  997: msgstr ""
  998: 
  999: #: option.c:2281
 1000: msgid "bad MX preference"
 1001: msgstr ""
 1002: 
 1003: #: option.c:2289
 1004: msgid "bad MX name"
 1005: msgstr ""
 1006: 
 1007: #: option.c:2304
 1008: msgid "bad MX target"
 1009: msgstr ""
 1010: 
 1011: #: option.c:2324
 1012: msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
 1013: msgstr ""
 1014: 
 1015: #: option.c:2328
 1016: msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts"
 1017: msgstr ""
 1018: 
 1019: #: option.c:2447
 1020: msgid "invalid auth-zone"
 1021: msgstr ""
 1022: 
 1023: #: option.c:2589 option.c:2621
 1024: msgid "bad prefix length"
 1025: msgstr ""
 1026: 
 1027: #: option.c:2601 option.c:2642 option.c:2696
 1028: msgid "bad prefix"
 1029: msgstr ""
 1030: 
 1031: #: option.c:2716
 1032: msgid "prefix length too small"
 1033: msgstr ""
 1034: 
 1035: #: option.c:3010
 1036: msgid "Bad address in --address"
 1037: msgstr ""
 1038: 
 1039: #: option.c:3110
 1040: msgid "recompile with HAVE_IPSET defined to enable ipset directives"
 1041: msgstr ""
 1042: 
 1043: #: option.c:3117
 1044: msgid "recompile with HAVE_NFTSET defined to enable nftset directives"
 1045: msgstr ""
 1046: 
 1047: #: option.c:3192 option.c:3210
 1048: msgid "recompile with HAVE_CONNTRACK defined to enable connmark-allowlist directives"
 1049: msgstr ""
 1050: 
 1051: #: option.c:3496
 1052: msgid "bad port range"
 1053: msgstr ""
 1054: 
 1055: #: option.c:3522
 1056: msgid "bad bridge-interface"
 1057: msgstr ""
 1058: 
 1059: #: option.c:3566
 1060: msgid "bad shared-network"
 1061: msgstr ""
 1062: 
 1063: #: option.c:3620
 1064: msgid "only one tag allowed"
 1065: msgstr ""
 1066: 
 1067: #: option.c:3641 option.c:3657 option.c:3783 option.c:3791 option.c:3834
 1068: msgid "bad dhcp-range"
 1069: msgstr ""
 1070: 
 1071: #: option.c:3675
 1072: msgid "inconsistent DHCP range"
 1073: msgstr ""
 1074: 
 1075: #: option.c:3741
 1076: msgid "prefix length must be exactly 64 for RA subnets"
 1077: msgstr ""
 1078: 
 1079: #: option.c:3743
 1080: msgid "prefix length must be exactly 64 for subnet constructors"
 1081: msgstr ""
 1082: 
 1083: #: option.c:3746
 1084: msgid "prefix length must be at least 64"
 1085: msgstr ""
 1086: 
 1087: #: option.c:3749
 1088: msgid "inconsistent DHCPv6 range"
 1089: msgstr ""
 1090: 
 1091: #: option.c:3768
 1092: msgid "prefix must be zero with \"constructor:\" argument"
 1093: msgstr ""
 1094: 
 1095: #: option.c:3893 option.c:3971
 1096: msgid "bad hex constant"
 1097: msgstr ""
 1098: 
 1099: #: option.c:3946
 1100: msgid "bad IPv6 prefix"
 1101: msgstr ""
 1102: 
 1103: #: option.c:3994
 1104: #, c-format
 1105: msgid "duplicate dhcp-host IP address %s"
 1106: msgstr ""
 1107: 
 1108: #: option.c:4056
 1109: msgid "bad DHCP host name"
 1110: msgstr ""
 1111: 
 1112: #: option.c:4142
 1113: msgid "bad tag-if"
 1114: msgstr ""
 1115: 
 1116: #: option.c:4490 option.c:5046
 1117: msgid "invalid port number"
 1118: msgstr ""
 1119: 
 1120: #: option.c:4546
 1121: msgid "bad dhcp-proxy address"
 1122: msgstr ""
 1123: 
 1124: #: option.c:4627
 1125: msgid "Bad dhcp-relay"
 1126: msgstr ""
 1127: 
 1128: #: option.c:4671
 1129: msgid "bad RA-params"
 1130: msgstr ""
 1131: 
 1132: #: option.c:4681
 1133: msgid "bad DUID"
 1134: msgstr ""
 1135: 
 1136: #: option.c:4715
 1137: msgid "missing address in alias"
 1138: msgstr ""
 1139: 
 1140: #: option.c:4721
 1141: msgid "invalid alias range"
 1142: msgstr ""
 1143: 
 1144: #: option.c:4770
 1145: msgid "missing address in dynamic host"
 1146: msgstr ""
 1147: 
 1148: #: option.c:4785
 1149: msgid "bad dynamic host"
 1150: msgstr ""
 1151: 
 1152: #: option.c:4803 option.c:4819
 1153: msgid "bad CNAME"
 1154: msgstr ""
 1155: 
 1156: #: option.c:4827
 1157: msgid "duplicate CNAME"
 1158: msgstr ""
 1159: 
 1160: #: option.c:4854
 1161: msgid "bad PTR record"
 1162: msgstr ""
 1163: 
 1164: #: option.c:4889
 1165: msgid "bad NAPTR record"
 1166: msgstr ""
 1167: 
 1168: #: option.c:4925
 1169: msgid "bad RR record"
 1170: msgstr ""
 1171: 
 1172: #: option.c:4958
 1173: msgid "bad CAA record"
 1174: msgstr ""
 1175: 
 1176: #: option.c:4987
 1177: msgid "bad TXT record"
 1178: msgstr ""
 1179: 
 1180: #: option.c:5030
 1181: msgid "bad SRV record"
 1182: msgstr ""
 1183: 
 1184: #: option.c:5037
 1185: msgid "bad SRV target"
 1186: msgstr ""
 1187: 
 1188: #: option.c:5056
 1189: msgid "invalid priority"
 1190: msgstr ""
 1191: 
 1192: #: option.c:5061
 1193: msgid "invalid weight"
 1194: msgstr ""
 1195: 
 1196: #: option.c:5084
 1197: msgid "Bad host-record"
 1198: msgstr ""
 1199: 
 1200: #: option.c:5123
 1201: msgid "Bad name in host-record"
 1202: msgstr ""
 1203: 
 1204: #: option.c:5165
 1205: msgid "bad value for dnssec-check-unsigned"
 1206: msgstr ""
 1207: 
 1208: #: option.c:5201
 1209: msgid "bad trust anchor"
 1210: msgstr ""
 1211: 
 1212: #: option.c:5217
 1213: msgid "bad HEX in trust anchor"
 1214: msgstr ""
 1215: 
 1216: #: option.c:5228
 1217: msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DNSSEC/DBus support)"
 1218: msgstr ""
 1219: 
 1220: #: option.c:5290
 1221: msgid "missing \""
 1222: msgstr ""
 1223: 
 1224: #: option.c:5347
 1225: msgid "bad option"
 1226: msgstr ""
 1227: 
 1228: #: option.c:5349
 1229: msgid "extraneous parameter"
 1230: msgstr ""
 1231: 
 1232: #: option.c:5351
 1233: msgid "missing parameter"
 1234: msgstr ""
 1235: 
 1236: #: option.c:5353
 1237: msgid "illegal option"
 1238: msgstr ""
 1239: 
 1240: #: option.c:5363
 1241: #, c-format
 1242: msgid " in output from %s"
 1243: msgstr ""
 1244: 
 1245: #: option.c:5365
 1246: #, c-format
 1247: msgid " at line %d of %s"
 1248: msgstr ""
 1249: 
 1250: #: option.c:5380 option.c:5683 option.c:5694
 1251: #, c-format
 1252: msgid "read %s"
 1253: msgstr ""
 1254: 
 1255: #: option.c:5446
 1256: #, c-format
 1257: msgid "cannot execute %s: %s"
 1258: msgstr ""
 1259: 
 1260: #: option.c:5454 option.c:5615 tftp.c:790
 1261: #, c-format
 1262: msgid "cannot read %s: %s"
 1263: msgstr ""
 1264: 
 1265: #: option.c:5473
 1266: #, c-format
 1267: msgid "error executing %s: %s"
 1268: msgstr ""
 1269: 
 1270: #: option.c:5476
 1271: #, c-format
 1272: msgid "%s returns non-zero error code"
 1273: msgstr ""
 1274: 
 1275: #: option.c:5775
 1276: msgid "junk found in command line"
 1277: msgstr ""
 1278: 
 1279: #: option.c:5815
 1280: #, c-format
 1281: msgid "Dnsmasq version %s  %s\n"
 1282: msgstr ""
 1283: 
 1284: #: option.c:5816
 1285: #, c-format
 1286: msgid ""
 1287: "Compile time options: %s\n"
 1288: "\n"
 1289: msgstr ""
 1290: 
 1291: #: option.c:5817
 1292: #, c-format
 1293: msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
 1294: msgstr ""
 1295: 
 1296: #: option.c:5818
 1297: #, c-format
 1298: msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
 1299: msgstr ""
 1300: 
 1301: #: option.c:5819
 1302: #, c-format
 1303: msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
 1304: msgstr ""
 1305: 
 1306: #: option.c:5836
 1307: msgid "try --help"
 1308: msgstr ""
 1309: 
 1310: #: option.c:5838
 1311: msgid "try -w"
 1312: msgstr ""
 1313: 
 1314: #: option.c:5840
 1315: #, c-format
 1316: msgid "bad command line options: %s"
 1317: msgstr ""
 1318: 
 1319: #: option.c:5909
 1320: #, c-format
 1321: msgid "CNAME loop involving %s"
 1322: msgstr ""
 1323: 
 1324: #: option.c:5950
 1325: #, c-format
 1326: msgid "cannot get host-name: %s"
 1327: msgstr ""
 1328: 
 1329: #: option.c:5978
 1330: msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
 1331: msgstr ""
 1332: 
 1333: #: option.c:5988
 1334: msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
 1335: msgstr ""
 1336: 
 1337: #: option.c:5991 network.c:1727 dhcp.c:892
 1338: #, c-format
 1339: msgid "failed to read %s: %s"
 1340: msgstr ""
 1341: 
 1342: #: option.c:6008
 1343: #, c-format
 1344: msgid "no search directive found in %s"
 1345: msgstr ""
 1346: 
 1347: #: option.c:6029
 1348: msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
 1349: msgstr ""
 1350: 
 1351: #: option.c:6038
 1352: msgid "syntax check OK"
 1353: msgstr ""
 1354: 
 1355: #: forward.c:107
 1356: #, c-format
 1357: msgid "failed to send packet: %s"
 1358: msgstr ""
 1359: 
 1360: #: forward.c:715
 1361: msgid "discarding DNS reply: subnet option mismatch"
 1362: msgstr ""
 1363: 
 1364: #: forward.c:780
 1365: #, c-format
 1366: msgid "nameserver %s refused to do a recursive query"
 1367: msgstr ""
 1368: 
 1369: #: forward.c:826
 1370: #, c-format
 1371: msgid "possible DNS-rebind attack detected: %s"
 1372: msgstr ""
 1373: 
 1374: #: forward.c:1239
 1375: #, c-format
 1376: msgid "reducing DNS packet size for nameserver %s to %d"
 1377: msgstr ""
 1378: 
 1379: #: forward.c:1565
 1380: #, c-format
 1381: msgid "ignoring query from non-local network %s (logged only once)"
 1382: msgstr ""
 1383: 
 1384: #: forward.c:2139
 1385: #, c-format
 1386: msgid "ignoring query from non-local network %s"
 1387: msgstr ""
 1388: 
 1389: #: forward.c:2501
 1390: #, c-format
 1391: msgid "failed to bind server socket to %s: %s"
 1392: msgstr ""
 1393: 
 1394: #: forward.c:2867
 1395: #, c-format
 1396: msgid "Maximum number of concurrent DNS queries reached (max: %d)"
 1397: msgstr ""
 1398: 
 1399: #: forward.c:2869
 1400: #, c-format
 1401: msgid "Maximum number of concurrent DNS queries to %s reached (max: %d)"
 1402: msgstr ""
 1403: 
 1404: #: network.c:700
 1405: #, c-format
 1406: msgid "stopped listening on %s(#%d): %s port %d"
 1407: msgstr ""
 1408: 
 1409: #: network.c:911
 1410: #, c-format
 1411: msgid "failed to create listening socket for %s: %s"
 1412: msgstr ""
 1413: 
 1414: #: network.c:1192
 1415: #, c-format
 1416: msgid "listening on %s(#%d): %s port %d"
 1417: msgstr ""
 1418: 
 1419: #: network.c:1219
 1420: #, c-format
 1421: msgid "listening on %s port %d"
 1422: msgstr ""
 1423: 
 1424: #: network.c:1252
 1425: #, c-format
 1426: msgid "LOUD WARNING: listening on %s may accept requests via interfaces other than %s"
 1427: msgstr ""
 1428: 
 1429: #: network.c:1259
 1430: msgid "LOUD WARNING: use --bind-dynamic rather than --bind-interfaces to avoid DNS amplification attacks via these interface(s)"
 1431: msgstr ""
 1432: 
 1433: #: network.c:1268
 1434: #, c-format
 1435: msgid "warning: using interface %s instead"
 1436: msgstr ""
 1437: 
 1438: #: network.c:1277
 1439: #, c-format
 1440: msgid "warning: no addresses found for interface %s"
 1441: msgstr ""
 1442: 
 1443: #: network.c:1335
 1444: #, c-format
 1445: msgid "interface %s failed to join DHCPv6 multicast group: %s"
 1446: msgstr ""
 1447: 
 1448: #: network.c:1340
 1449: msgid "try increasing /proc/sys/net/core/optmem_max"
 1450: msgstr ""
 1451: 
 1452: #: network.c:1545
 1453: #, c-format
 1454: msgid "failed to bind server socket for %s: %s"
 1455: msgstr ""
 1456: 
 1457: #: network.c:1622
 1458: #, c-format
 1459: msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
 1460: msgstr ""
 1461: 
 1462: #: network.c:1633
 1463: #, c-format
 1464: msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s"
 1465: msgstr ""
 1466: 
 1467: #: network.c:1643
 1468: msgid "more servers are defined but not logged"
 1469: msgstr ""
 1470: 
 1471: #: network.c:1654
 1472: msgid "(no DNSSEC)"
 1473: msgstr ""
 1474: 
 1475: #: network.c:1657
 1476: msgid "unqualified"
 1477: msgstr ""
 1478: 
 1479: #: network.c:1657
 1480: msgid "names"
 1481: msgstr ""
 1482: 
 1483: #: network.c:1659
 1484: msgid "default"
 1485: msgstr ""
 1486: 
 1487: #: network.c:1661
 1488: msgid "domain"
 1489: msgstr ""
 1490: 
 1491: #: network.c:1663
 1492: #, c-format
 1493: msgid "using nameserver %s#%d for %s %s%s %s"
 1494: msgstr ""
 1495: 
 1496: #: network.c:1667
 1497: #, c-format
 1498: msgid "NOT using nameserver %s#%d - query loop detected"
 1499: msgstr ""
 1500: 
 1501: #: network.c:1670
 1502: #, c-format
 1503: msgid "using nameserver %s#%d(via %s)"
 1504: msgstr ""
 1505: 
 1506: #: network.c:1672
 1507: #, c-format
 1508: msgid "using nameserver %s#%d"
 1509: msgstr ""
 1510: 
 1511: #: network.c:1687
 1512: #, c-format
 1513: msgid "using only locally-known addresses for %s"
 1514: msgstr ""
 1515: 
 1516: #: network.c:1690
 1517: #, c-format
 1518: msgid "using standard nameservers for %s"
 1519: msgstr ""
 1520: 
 1521: #: network.c:1694
 1522: #, c-format
 1523: msgid "using %d more local addresses"
 1524: msgstr ""
 1525: 
 1526: #: network.c:1696
 1527: #, c-format
 1528: msgid "using %d more nameservers"
 1529: msgstr ""
 1530: 
 1531: #: dnsmasq.c:192
 1532: msgid "dhcp-hostsdir, dhcp-optsdir and hostsdir are not supported on this platform"
 1533: msgstr ""
 1534: 
 1535: #: dnsmasq.c:207
 1536: msgid "no root trust anchor provided for DNSSEC"
 1537: msgstr ""
 1538: 
 1539: #: dnsmasq.c:210
 1540: msgid "cannot reduce cache size from default when DNSSEC enabled"
 1541: msgstr ""
 1542: 
 1543: #: dnsmasq.c:212
 1544: msgid "DNSSEC not available: set HAVE_DNSSEC in src/config.h"
 1545: msgstr ""
 1546: 
 1547: #: dnsmasq.c:218
 1548: msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h"
 1549: msgstr ""
 1550: 
 1551: #: dnsmasq.c:225
 1552: msgid "cannot use --conntrack AND --query-port"
 1553: msgstr ""
 1554: 
 1555: #: dnsmasq.c:231
 1556: msgid "conntrack support not available: set HAVE_CONNTRACK in src/config.h"
 1557: msgstr ""
 1558: 
 1559: #: dnsmasq.c:236
 1560: msgid "asynchronous logging is not available under Solaris"
 1561: msgstr ""
 1562: 
 1563: #: dnsmasq.c:241
 1564: msgid "asynchronous logging is not available under Android"
 1565: msgstr ""
 1566: 
 1567: #: dnsmasq.c:246
 1568: msgid "authoritative DNS not available: set HAVE_AUTH in src/config.h"
 1569: msgstr ""
 1570: 
 1571: #: dnsmasq.c:251
 1572: msgid "loop detection not available: set HAVE_LOOP in src/config.h"
 1573: msgstr ""
 1574: 
 1575: #: dnsmasq.c:256
 1576: msgid "Ubus not available: set HAVE_UBUS in src/config.h"
 1577: msgstr ""
 1578: 
 1579: #: dnsmasq.c:267
 1580: msgid "max_port cannot be smaller than min_port"
 1581: msgstr ""
 1582: 
 1583: #: dnsmasq.c:271
 1584: msgid "port_limit must not be larger than available port range"
 1585: msgstr ""
 1586: 
 1587: #: dnsmasq.c:278
 1588: msgid "--auth-server required when an auth zone is defined."
 1589: msgstr ""
 1590: 
 1591: #: dnsmasq.c:283
 1592: msgid "zone serial must be configured in --auth-soa"
 1593: msgstr ""
 1594: 
 1595: #: dnsmasq.c:303
 1596: msgid "dhcp-range constructor not available on this platform"
 1597: msgstr ""
 1598: 
 1599: #: dnsmasq.c:377
 1600: msgid "cannot set --bind-interfaces and --bind-dynamic"
 1601: msgstr ""
 1602: 
 1603: #: dnsmasq.c:380
 1604: #, c-format
 1605: msgid "failed to find list of interfaces: %s"
 1606: msgstr ""
 1607: 
 1608: #: dnsmasq.c:389
 1609: #, c-format
 1610: msgid "unknown interface %s"
 1611: msgstr ""
 1612: 
 1613: #: dnsmasq.c:396
 1614: #, c-format
 1615: msgid "failed to set SO_BINDTODEVICE on DHCP socket: %s"
 1616: msgstr ""
 1617: 
 1618: #: dnsmasq.c:440
 1619: msgid "Packet dumps not available: set HAVE_DUMP in src/config.h"
 1620: msgstr ""
 1621: 
 1622: #: dnsmasq.c:448 dnsmasq.c:1232
 1623: #, c-format
 1624: msgid "DBus error: %s"
 1625: msgstr ""
 1626: 
 1627: #: dnsmasq.c:451
 1628: msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h"
 1629: msgstr ""
 1630: 
 1631: #: dnsmasq.c:459 dnsmasq.c:1253
 1632: #, c-format
 1633: msgid "UBus error: %s"
 1634: msgstr ""
 1635: 
 1636: #: dnsmasq.c:462
 1637: msgid "UBus not available: set HAVE_UBUS in src/config.h"
 1638: msgstr ""
 1639: 
 1640: #: dnsmasq.c:492
 1641: #, c-format
 1642: msgid "unknown user or group: %s"
 1643: msgstr ""
 1644: 
 1645: #: dnsmasq.c:568
 1646: #, c-format
 1647: msgid "process is missing required capability %s"
 1648: msgstr ""
 1649: 
 1650: #: dnsmasq.c:600
 1651: #, c-format
 1652: msgid "cannot chdir to filesystem root: %s"
 1653: msgstr ""
 1654: 
 1655: #: dnsmasq.c:852
 1656: #, c-format
 1657: msgid "started, version %s DNS disabled"
 1658: msgstr ""
 1659: 
 1660: #: dnsmasq.c:857
 1661: #, c-format
 1662: msgid "started, version %s cachesize %d"
 1663: msgstr ""
 1664: 
 1665: #: dnsmasq.c:859
 1666: msgid "cache size greater than 10000 may cause performance issues, and is unlikely to be useful."
 1667: msgstr ""
 1668: 
 1669: #: dnsmasq.c:862
 1670: #, c-format
 1671: msgid "started, version %s cache disabled"
 1672: msgstr ""
 1673: 
 1674: #: dnsmasq.c:865
 1675: msgid "DNS service limited to local subnets"
 1676: msgstr ""
 1677: 
 1678: #: dnsmasq.c:868
 1679: #, c-format
 1680: msgid "compile time options: %s"
 1681: msgstr ""
 1682: 
 1683: #: dnsmasq.c:877
 1684: msgid "DBus support enabled: connected to system bus"
 1685: msgstr ""
 1686: 
 1687: #: dnsmasq.c:879
 1688: msgid "DBus support enabled: bus connection pending"
 1689: msgstr ""
 1690: 
 1691: #: dnsmasq.c:887
 1692: msgid "UBus support enabled: connected to system bus"
 1693: msgstr ""
 1694: 
 1695: #: dnsmasq.c:889
 1696: msgid "UBus support enabled: bus connection pending"
 1697: msgstr ""
 1698: 
 1699: #: dnsmasq.c:909
 1700: msgid "DNSSEC validation enabled but all unsigned answers are trusted"
 1701: msgstr ""
 1702: 
 1703: #: dnsmasq.c:911
 1704: msgid "DNSSEC validation enabled"
 1705: msgstr ""
 1706: 
 1707: #: dnsmasq.c:915
 1708: msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until receipt of SIGINT"
 1709: msgstr ""
 1710: 
 1711: #: dnsmasq.c:918
 1712: msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until system time valid"
 1713: msgstr ""
 1714: 
 1715: #: dnsmasq.c:921
 1716: #, c-format
 1717: msgid "configured with trust anchor for %s keytag %u"
 1718: msgstr ""
 1719: 
 1720: #: dnsmasq.c:927
 1721: #, c-format
 1722: msgid "warning: failed to change owner of %s: %s"
 1723: msgstr ""
 1724: 
 1725: #: dnsmasq.c:932
 1726: msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations"
 1727: msgstr ""
 1728: 
 1729: #: dnsmasq.c:945
 1730: #, c-format
 1731: msgid "warning: interface %s does not currently exist"
 1732: msgstr ""
 1733: 
 1734: #: dnsmasq.c:950
 1735: msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set"
 1736: msgstr ""
 1737: 
 1738: #: dnsmasq.c:953
 1739: msgid "warning: no upstream servers configured"
 1740: msgstr ""
 1741: 
 1742: #: dnsmasq.c:957
 1743: #, c-format
 1744: msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages"
 1745: msgstr ""
 1746: 
 1747: #: dnsmasq.c:978
 1748: msgid "IPv6 router advertisement enabled"
 1749: msgstr ""
 1750: 
 1751: #: dnsmasq.c:983
 1752: #, c-format
 1753: msgid "DHCP, sockets bound exclusively to interface %s"
 1754: msgstr ""
 1755: 
 1756: #: dnsmasq.c:1000
 1757: msgid "root is "
 1758: msgstr ""
 1759: 
 1760: #: dnsmasq.c:1000
 1761: msgid "enabled"
 1762: msgstr ""
 1763: 
 1764: #: dnsmasq.c:1002
 1765: msgid "secure mode"
 1766: msgstr ""
 1767: 
 1768: #: dnsmasq.c:1003
 1769: msgid "single port mode"
 1770: msgstr ""
 1771: 
 1772: #: dnsmasq.c:1006
 1773: #, c-format
 1774: msgid "warning: %s inaccessible"
 1775: msgstr ""
 1776: 
 1777: #: dnsmasq.c:1010
 1778: #, c-format
 1779: msgid "warning: TFTP directory %s inaccessible"
 1780: msgstr ""
 1781: 
 1782: #: dnsmasq.c:1036
 1783: #, c-format
 1784: msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d"
 1785: msgstr ""
 1786: 
 1787: #: dnsmasq.c:1095
 1788: #, c-format
 1789: msgid "error binding DHCP socket to device %s"
 1790: msgstr ""
 1791: 
 1792: #: dnsmasq.c:1229
 1793: msgid "connected to system DBus"
 1794: msgstr ""
 1795: 
 1796: #: dnsmasq.c:1250
 1797: msgid "connected to system UBus"
 1798: msgstr ""
 1799: 
 1800: #: dnsmasq.c:1416
 1801: #, c-format
 1802: msgid "cannot fork into background: %s"
 1803: msgstr ""
 1804: 
 1805: #: dnsmasq.c:1420
 1806: #, c-format
 1807: msgid "failed to create helper: %s"
 1808: msgstr ""
 1809: 
 1810: #: dnsmasq.c:1424
 1811: #, c-format
 1812: msgid "setting capabilities failed: %s"
 1813: msgstr ""
 1814: 
 1815: #: dnsmasq.c:1428
 1816: #, c-format
 1817: msgid "failed to change user-id to %s: %s"
 1818: msgstr ""
 1819: 
 1820: #: dnsmasq.c:1432
 1821: #, c-format
 1822: msgid "failed to change group-id to %s: %s"
 1823: msgstr ""
 1824: 
 1825: #: dnsmasq.c:1436
 1826: #, c-format
 1827: msgid "failed to open pidfile %s: %s"
 1828: msgstr ""
 1829: 
 1830: #: dnsmasq.c:1440
 1831: #, c-format
 1832: msgid "cannot open log %s: %s"
 1833: msgstr ""
 1834: 
 1835: #: dnsmasq.c:1444
 1836: #, c-format
 1837: msgid "failed to load Lua script: %s"
 1838: msgstr ""
 1839: 
 1840: #: dnsmasq.c:1448
 1841: #, c-format
 1842: msgid "TFTP directory %s inaccessible: %s"
 1843: msgstr ""
 1844: 
 1845: #: dnsmasq.c:1452
 1846: #, c-format
 1847: msgid "cannot create timestamp file %s: %s"
 1848: msgstr ""
 1849: 
 1850: #: dnsmasq.c:1536
 1851: #, c-format
 1852: msgid "script process killed by signal %d"
 1853: msgstr ""
 1854: 
 1855: #: dnsmasq.c:1540
 1856: #, c-format
 1857: msgid "script process exited with status %d"
 1858: msgstr ""
 1859: 
 1860: #: dnsmasq.c:1544
 1861: #, c-format
 1862: msgid "failed to execute %s: %s"
 1863: msgstr ""
 1864: 
 1865: #: dnsmasq.c:1584
 1866: msgid "now checking DNSSEC signature timestamps"
 1867: msgstr ""
 1868: 
 1869: #: dnsmasq.c:1619 dnssec.c:160 dnssec.c:204
 1870: #, c-format
 1871: msgid "failed to update mtime on %s: %s"
 1872: msgstr ""
 1873: 
 1874: #: dnsmasq.c:1631
 1875: msgid "exiting on receipt of SIGTERM"
 1876: msgstr ""
 1877: 
 1878: #: dnsmasq.c:1659
 1879: #, c-format
 1880: msgid "failed to access %s: %s"
 1881: msgstr ""
 1882: 
 1883: #: dnsmasq.c:1690
 1884: #, c-format
 1885: msgid "reading %s"
 1886: msgstr ""
 1887: 
 1888: #: dnsmasq.c:1706
 1889: #, c-format
 1890: msgid "no servers found in %s, will retry"
 1891: msgstr ""
 1892: 
 1893: #: dhcp.c:51
 1894: #, c-format
 1895: msgid "cannot create DHCP socket: %s"
 1896: msgstr ""
 1897: 
 1898: #: dhcp.c:66
 1899: #, c-format
 1900: msgid "failed to set options on DHCP socket: %s"
 1901: msgstr ""
 1902: 
 1903: #: dhcp.c:87
 1904: #, c-format
 1905: msgid "failed to set SO_REUSE{ADDR|PORT} on DHCP socket: %s"
 1906: msgstr ""
 1907: 
 1908: #: dhcp.c:99
 1909: #, c-format
 1910: msgid "failed to bind DHCP server socket: %s"
 1911: msgstr ""
 1912: 
 1913: #: dhcp.c:125
 1914: #, c-format
 1915: msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
 1916: msgstr ""
 1917: 
 1918: #: dhcp.c:254 dhcp6.c:186
 1919: #, c-format
 1920: msgid "unknown interface %s in bridge-interface"
 1921: msgstr ""
 1922: 
 1923: #: dhcp.c:295
 1924: #, c-format
 1925: msgid "DHCP packet received on %s which has no address"
 1926: msgstr ""
 1927: 
 1928: #: dhcp.c:429
 1929: #, c-format
 1930: msgid "ARP-cache injection failed: %s"
 1931: msgstr ""
 1932: 
 1933: #: dhcp.c:490
 1934: #, c-format
 1935: msgid "Error sending DHCP packet to %s: %s"
 1936: msgstr ""
 1937: 
 1938: #: dhcp.c:547
 1939: #, c-format
 1940: msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
 1941: msgstr ""
 1942: 
 1943: #: dhcp.c:930
 1944: #, c-format
 1945: msgid "bad line at %s line %d"
 1946: msgstr ""
 1947: 
 1948: #: dhcp.c:973
 1949: #, c-format
 1950: msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
 1951: msgstr ""
 1952: 
 1953: #: dhcp.c:1034
 1954: #, c-format
 1955: msgid "read %s - %d addresses"
 1956: msgstr ""
 1957: 
 1958: #: dhcp.c:1136
 1959: #, c-format
 1960: msgid "Cannot broadcast DHCP relay via interface %s"
 1961: msgstr ""
 1962: 
 1963: #: dhcp.c:1160
 1964: #, c-format
 1965: msgid "broadcast via %s"
 1966: msgstr ""
 1967: 
 1968: #: dhcp.c:1163 rfc3315.c:2219
 1969: #, c-format
 1970: msgid "DHCP relay at %s -> %s"
 1971: msgstr ""
 1972: 
 1973: #: lease.c:64
 1974: #, c-format
 1975: msgid "ignoring invalid line in lease database: %s %s %s %s ..."
 1976: msgstr ""
 1977: 
 1978: #: lease.c:101
 1979: #, c-format
 1980: msgid "ignoring invalid line in lease database, bad address: %s"
 1981: msgstr ""
 1982: 
 1983: #: lease.c:108
 1984: msgid "too many stored leases"
 1985: msgstr ""
 1986: 
 1987: #: lease.c:176
 1988: #, c-format
 1989: msgid "cannot open or create lease file %s: %s"
 1990: msgstr ""
 1991: 
 1992: #: lease.c:185
 1993: msgid "failed to parse lease database cleanly"
 1994: msgstr ""
 1995: 
 1996: #: lease.c:188
 1997: #, c-format
 1998: msgid "failed to read lease file %s: %s"
 1999: msgstr ""
 2000: 
 2001: #: lease.c:204
 2002: #, c-format
 2003: msgid "cannot run lease-init script %s: %s"
 2004: msgstr ""
 2005: 
 2006: #: lease.c:210
 2007: #, c-format
 2008: msgid "lease-init script returned exit code %s"
 2009: msgstr ""
 2010: 
 2011: #: lease.c:381
 2012: #, c-format
 2013: msgid "failed to write %s: %s (retry in %u s)"
 2014: msgstr ""
 2015: 
 2016: #: lease.c:955
 2017: #, c-format
 2018: msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s"
 2019: msgstr ""
 2020: 
 2021: #: rfc2131.c:378
 2022: msgid "with subnet selector"
 2023: msgstr ""
 2024: 
 2025: #: rfc2131.c:383
 2026: msgid "via"
 2027: msgstr ""
 2028: 
 2029: #: rfc2131.c:389
 2030: #, c-format
 2031: msgid "no address range available for DHCP request %s %s"
 2032: msgstr ""
 2033: 
 2034: #: rfc2131.c:403
 2035: #, c-format
 2036: msgid "%u available DHCP subnet: %s/%s"
 2037: msgstr ""
 2038: 
 2039: #: rfc2131.c:409 rfc3315.c:320
 2040: #, c-format
 2041: msgid "%u available DHCP range: %s -- %s"
 2042: msgstr ""
 2043: 
 2044: #: rfc2131.c:521
 2045: #, c-format
 2046: msgid "%u vendor class: %s"
 2047: msgstr ""
 2048: 
 2049: #: rfc2131.c:523
 2050: #, c-format
 2051: msgid "%u user class: %s"
 2052: msgstr ""
 2053: 
 2054: #: rfc2131.c:557
 2055: msgid "disabled"
 2056: msgstr ""
 2057: 
 2058: #: rfc2131.c:598 rfc2131.c:1087 rfc2131.c:1536 rfc3315.c:633 rfc3315.c:816
 2059: #: rfc3315.c:1122
 2060: msgid "ignored"
 2061: msgstr ""
 2062: 
 2063: #: rfc2131.c:613 rfc2131.c:1340 rfc3315.c:868
 2064: msgid "address in use"
 2065: msgstr ""
 2066: 
 2067: #: rfc2131.c:627 rfc2131.c:1141
 2068: msgid "no address available"
 2069: msgstr ""
 2070: 
 2071: #: rfc2131.c:634 rfc2131.c:1302
 2072: msgid "wrong network"
 2073: msgstr ""
 2074: 
 2075: #: rfc2131.c:649
 2076: msgid "no address configured"
 2077: msgstr ""
 2078: 
 2079: #: rfc2131.c:655 rfc2131.c:1353
 2080: msgid "no leases left"
 2081: msgstr ""
 2082: 
 2083: #: rfc2131.c:756 rfc3315.c:500
 2084: #, c-format
 2085: msgid "%u client provides name: %s"
 2086: msgstr ""
 2087: 
 2088: #: rfc2131.c:885
 2089: msgid "PXE BIS not supported"
 2090: msgstr ""
 2091: 
 2092: #: rfc2131.c:1054 rfc3315.c:1223
 2093: #, c-format
 2094: msgid "disabling DHCP static address %s for %s"
 2095: msgstr ""
 2096: 
 2097: #: rfc2131.c:1075
 2098: msgid "unknown lease"
 2099: msgstr ""
 2100: 
 2101: #: rfc2131.c:1110
 2102: #, c-format
 2103: msgid "not using configured address %s because it is leased to %s"
 2104: msgstr ""
 2105: 
 2106: #: rfc2131.c:1120
 2107: #, c-format
 2108: msgid "not using configured address %s because it is in use by the server or relay"
 2109: msgstr ""
 2110: 
 2111: #: rfc2131.c:1123
 2112: #, c-format
 2113: msgid "not using configured address %s because it was previously declined"
 2114: msgstr ""
 2115: 
 2116: #: rfc2131.c:1139 rfc2131.c:1346
 2117: msgid "no unique-id"
 2118: msgstr ""
 2119: 
 2120: #: rfc2131.c:1238
 2121: msgid "wrong server-ID"
 2122: msgstr ""
 2123: 
 2124: #: rfc2131.c:1257
 2125: msgid "wrong address"
 2126: msgstr ""
 2127: 
 2128: #: rfc2131.c:1275 rfc3315.c:976
 2129: msgid "lease not found"
 2130: msgstr ""
 2131: 
 2132: #: rfc2131.c:1310
 2133: msgid "address not available"
 2134: msgstr ""
 2135: 
 2136: #: rfc2131.c:1321
 2137: msgid "static lease available"
 2138: msgstr ""
 2139: 
 2140: #: rfc2131.c:1325
 2141: msgid "address reserved"
 2142: msgstr ""
 2143: 
 2144: #: rfc2131.c:1334
 2145: #, c-format
 2146: msgid "abandoning lease to %s of %s"
 2147: msgstr ""
 2148: 
 2149: #: rfc2131.c:1870
 2150: #, c-format
 2151: msgid "%u bootfile name: %s"
 2152: msgstr ""
 2153: 
 2154: #: rfc2131.c:1879
 2155: #, c-format
 2156: msgid "%u server name: %s"
 2157: msgstr ""
 2158: 
 2159: #: rfc2131.c:1889
 2160: #, c-format
 2161: msgid "%u next server: %s"
 2162: msgstr ""
 2163: 
 2164: #: rfc2131.c:1893
 2165: #, c-format
 2166: msgid "%u broadcast response"
 2167: msgstr ""
 2168: 
 2169: #: rfc2131.c:1956
 2170: #, c-format
 2171: msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet"
 2172: msgstr ""
 2173: 
 2174: #: rfc2131.c:2267
 2175: msgid "PXE menu too large"
 2176: msgstr ""
 2177: 
 2178: #: rfc2131.c:2430 rfc3315.c:1517
 2179: #, c-format
 2180: msgid "%u requested options: %s"
 2181: msgstr ""
 2182: 
 2183: #: rfc2131.c:2747
 2184: #, c-format
 2185: msgid "cannot send RFC3925 option: too many options for enterprise number %d"
 2186: msgstr ""
 2187: 
 2188: #: rfc2131.c:2810
 2189: #, c-format
 2190: msgid "%u reply delay: %d"
 2191: msgstr ""
 2192: 
 2193: #: netlink.c:86
 2194: #, c-format
 2195: msgid "cannot create netlink socket: %s"
 2196: msgstr ""
 2197: 
 2198: #: netlink.c:379
 2199: #, c-format
 2200: msgid "netlink returns error: %s"
 2201: msgstr ""
 2202: 
 2203: #: dbus.c:491
 2204: #, c-format
 2205: msgid "Enabling --%s option from D-Bus"
 2206: msgstr ""
 2207: 
 2208: #: dbus.c:496
 2209: #, c-format
 2210: msgid "Disabling --%s option from D-Bus"
 2211: msgstr ""
 2212: 
 2213: #: dbus.c:857
 2214: msgid "setting upstream servers from DBus"
 2215: msgstr ""
 2216: 
 2217: #: dbus.c:907
 2218: msgid "could not register a DBus message handler"
 2219: msgstr ""
 2220: 
 2221: #: bpf.c:261
 2222: #, c-format
 2223: msgid "cannot create DHCP BPF socket: %s"
 2224: msgstr ""
 2225: 
 2226: #: bpf.c:289
 2227: #, c-format
 2228: msgid "DHCP request for unsupported hardware type (%d) received on %s"
 2229: msgstr ""
 2230: 
 2231: #: bpf.c:374
 2232: #, c-format
 2233: msgid "cannot create PF_ROUTE socket: %s"
 2234: msgstr ""
 2235: 
 2236: #: bpf.c:395
 2237: msgid "Unknown protocol version from route socket"
 2238: msgstr ""
 2239: 
 2240: #: helper.c:150
 2241: msgid "lease() function missing in Lua script"
 2242: msgstr ""
 2243: 
 2244: #: tftp.c:353
 2245: msgid "unable to get free port for TFTP"
 2246: msgstr ""
 2247: 
 2248: #: tftp.c:369
 2249: #, c-format
 2250: msgid "unsupported request from %s"
 2251: msgstr ""
 2252: 
 2253: #: tftp.c:520
 2254: #, c-format
 2255: msgid "file %s not found for %s"
 2256: msgstr ""
 2257: 
 2258: #: tftp.c:609
 2259: #, c-format
 2260: msgid "ignoring packet from %s (TID mismatch)"
 2261: msgstr ""
 2262: 
 2263: #: tftp.c:662
 2264: #, c-format
 2265: msgid "failed sending %s to %s"
 2266: msgstr ""
 2267: 
 2268: #: tftp.c:662
 2269: #, c-format
 2270: msgid "sent %s to %s"
 2271: msgstr ""
 2272: 
 2273: #: tftp.c:712
 2274: #, c-format
 2275: msgid "error %d %s received from %s"
 2276: msgstr ""
 2277: 
 2278: #: log.c:203
 2279: #, c-format
 2280: msgid "overflow: %d log entries lost"
 2281: msgstr ""
 2282: 
 2283: #: log.c:281
 2284: #, c-format
 2285: msgid "log failed: %s"
 2286: msgstr ""
 2287: 
 2288: #: log.c:490
 2289: msgid "FAILED to start up"
 2290: msgstr ""
 2291: 
 2292: #: conntrack.c:63
 2293: #, c-format
 2294: msgid "Conntrack connection mark retrieval failed: %s"
 2295: msgstr ""
 2296: 
 2297: #: dhcp6.c:51
 2298: #, c-format
 2299: msgid "cannot create DHCPv6 socket: %s"
 2300: msgstr ""
 2301: 
 2302: #: dhcp6.c:72
 2303: #, c-format
 2304: msgid "failed to set SO_REUSE{ADDR|PORT} on DHCPv6 socket: %s"
 2305: msgstr ""
 2306: 
 2307: #: dhcp6.c:84
 2308: #, c-format
 2309: msgid "failed to bind DHCPv6 server socket: %s"
 2310: msgstr ""
 2311: 
 2312: #: rfc3315.c:173
 2313: #, c-format
 2314: msgid "no address range available for DHCPv6 request from relay at %s"
 2315: msgstr ""
 2316: 
 2317: #: rfc3315.c:182
 2318: #, c-format
 2319: msgid "no address range available for DHCPv6 request via %s"
 2320: msgstr ""
 2321: 
 2322: #: rfc3315.c:317
 2323: #, c-format
 2324: msgid "%u available DHCPv6 subnet: %s/%d"
 2325: msgstr ""
 2326: 
 2327: #: rfc3315.c:400
 2328: #, c-format
 2329: msgid "%u vendor class: %u"
 2330: msgstr ""
 2331: 
 2332: #: rfc3315.c:448
 2333: #, c-format
 2334: msgid "%u client MAC address: %s"
 2335: msgstr ""
 2336: 
 2337: #: rfc3315.c:763 rfc3315.c:860
 2338: msgid "address unavailable"
 2339: msgstr ""
 2340: 
 2341: #: rfc3315.c:775 rfc3315.c:904 rfc3315.c:1273
 2342: msgid "success"
 2343: msgstr ""
 2344: 
 2345: #: rfc3315.c:790 rfc3315.c:799 rfc3315.c:912 rfc3315.c:914 rfc3315.c:1048
 2346: msgid "no addresses available"
 2347: msgstr ""
 2348: 
 2349: #: rfc3315.c:891
 2350: msgid "not on link"
 2351: msgstr ""
 2352: 
 2353: #: rfc3315.c:980 rfc3315.c:1181 rfc3315.c:1262
 2354: msgid "no binding found"
 2355: msgstr ""
 2356: 
 2357: #: rfc3315.c:1017
 2358: msgid "deprecated"
 2359: msgstr ""
 2360: 
 2361: #: rfc3315.c:1024
 2362: msgid "address invalid"
 2363: msgstr ""
 2364: 
 2365: #: rfc3315.c:1082 rfc3315.c:1084
 2366: msgid "confirm failed"
 2367: msgstr ""
 2368: 
 2369: #: rfc3315.c:1099
 2370: msgid "all addresses still on link"
 2371: msgstr ""
 2372: 
 2373: #: rfc3315.c:1190
 2374: msgid "release received"
 2375: msgstr ""
 2376: 
 2377: #: rfc3315.c:2200
 2378: #, c-format
 2379: msgid "Cannot multicast DHCP relay via interface %s"
 2380: msgstr ""
 2381: 
 2382: #: rfc3315.c:2216
 2383: #, c-format
 2384: msgid "multicast via %s"
 2385: msgstr ""
 2386: 
 2387: #: dhcp-common.c:187
 2388: #, c-format
 2389: msgid "Ignoring duplicate dhcp-option %d"
 2390: msgstr ""
 2391: 
 2392: #: dhcp-common.c:264
 2393: #, c-format
 2394: msgid "%u tags: %s"
 2395: msgstr ""
 2396: 
 2397: #: dhcp-common.c:484
 2398: #, c-format
 2399: msgid "%s has more than one address in hostsfile, using %s for DHCP"
 2400: msgstr ""
 2401: 
 2402: #: dhcp-common.c:518
 2403: #, c-format
 2404: msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
 2405: msgstr ""
 2406: 
 2407: #: dhcp-common.c:738
 2408: #, c-format
 2409: msgid "Known DHCP options:\n"
 2410: msgstr ""
 2411: 
 2412: #: dhcp-common.c:749
 2413: #, c-format
 2414: msgid "Known DHCPv6 options:\n"
 2415: msgstr ""
 2416: 
 2417: #: dhcp-common.c:946
 2418: msgid ", prefix deprecated"
 2419: msgstr ""
 2420: 
 2421: #: dhcp-common.c:949
 2422: #, c-format
 2423: msgid ", lease time "
 2424: msgstr ""
 2425: 
 2426: #: dhcp-common.c:991
 2427: #, c-format
 2428: msgid "%s stateless on %s%.0s%.0s%s"
 2429: msgstr ""
 2430: 
 2431: #: dhcp-common.c:993
 2432: #, c-format
 2433: msgid "%s, static leases only on %.0s%s%s%.0s"
 2434: msgstr ""
 2435: 
 2436: #: dhcp-common.c:995
 2437: #, c-format
 2438: msgid "%s, proxy on subnet %.0s%s%.0s%.0s"
 2439: msgstr ""
 2440: 
 2441: #: dhcp-common.c:996
 2442: #, c-format
 2443: msgid "%s, IP range %s -- %s%s%.0s"
 2444: msgstr ""
 2445: 
 2446: #: dhcp-common.c:1009
 2447: #, c-format
 2448: msgid "DHCPv4-derived IPv6 names on %s%s"
 2449: msgstr ""
 2450: 
 2451: #: dhcp-common.c:1012
 2452: #, c-format
 2453: msgid "router advertisement on %s%s"
 2454: msgstr ""
 2455: 
 2456: #: dhcp-common.c:1043
 2457: #, c-format
 2458: msgid "DHCP relay from %s via %s"
 2459: msgstr ""
 2460: 
 2461: #: dhcp-common.c:1045
 2462: #, c-format
 2463: msgid "DHCP relay from %s to %s via %s"
 2464: msgstr ""
 2465: 
 2466: #: dhcp-common.c:1048
 2467: #, c-format
 2468: msgid "DHCP relay from %s to %s"
 2469: msgstr ""
 2470: 
 2471: #: radv.c:110
 2472: #, c-format
 2473: msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s"
 2474: msgstr ""
 2475: 
 2476: #: auth.c:462
 2477: #, c-format
 2478: msgid "ignoring zone transfer request from %s"
 2479: msgstr ""
 2480: 
 2481: #: ipset.c:99
 2482: #, c-format
 2483: msgid "failed to create IPset control socket: %s"
 2484: msgstr ""
 2485: 
 2486: #: ipset.c:211
 2487: #, c-format
 2488: msgid "failed to update ipset %s: %s"
 2489: msgstr ""
 2490: 
 2491: #: pattern.c:29
 2492: #, c-format
 2493: msgid "[pattern.c:%d] Assertion failure: %s"
 2494: msgstr ""
 2495: 
 2496: #: pattern.c:142
 2497: #, c-format
 2498: msgid "Invalid DNS name: Invalid character %c."
 2499: msgstr ""
 2500: 
 2501: #: pattern.c:151
 2502: msgid "Invalid DNS name: Empty label."
 2503: msgstr ""
 2504: 
 2505: #: pattern.c:156
 2506: msgid "Invalid DNS name: Label starts with hyphen."
 2507: msgstr ""
 2508: 
 2509: #: pattern.c:170
 2510: msgid "Invalid DNS name: Label ends with hyphen."
 2511: msgstr ""
 2512: 
 2513: #: pattern.c:176
 2514: #, c-format
 2515: msgid "Invalid DNS name: Label is too long (%zu)."
 2516: msgstr ""
 2517: 
 2518: #: pattern.c:184
 2519: #, c-format
 2520: msgid "Invalid DNS name: Not enough labels (%zu)."
 2521: msgstr ""
 2522: 
 2523: #: pattern.c:189
 2524: msgid "Invalid DNS name: Final label is fully numeric."
 2525: msgstr ""
 2526: 
 2527: #: pattern.c:199
 2528: msgid "Invalid DNS name: \"local\" pseudo-TLD."
 2529: msgstr ""
 2530: 
 2531: #: pattern.c:204
 2532: #, c-format
 2533: msgid "DNS name has invalid length (%zu)."
 2534: msgstr ""
 2535: 
 2536: #: pattern.c:258
 2537: #, c-format
 2538: msgid "Invalid DNS name pattern: Invalid character %c."
 2539: msgstr ""
 2540: 
 2541: #: pattern.c:267
 2542: msgid "Invalid DNS name pattern: Empty label."
 2543: msgstr ""
 2544: 
 2545: #: pattern.c:272
 2546: msgid "Invalid DNS name pattern: Label starts with hyphen."
 2547: msgstr ""
 2548: 
 2549: #: pattern.c:285
 2550: msgid "Invalid DNS name pattern: Wildcard character used more than twice per label."
 2551: msgstr ""
 2552: 
 2553: #: pattern.c:295
 2554: msgid "Invalid DNS name pattern: Label ends with hyphen."
 2555: msgstr ""
 2556: 
 2557: #: pattern.c:301
 2558: #, c-format
 2559: msgid "Invalid DNS name pattern: Label is too long (%zu)."
 2560: msgstr ""
 2561: 
 2562: #: pattern.c:309
 2563: #, c-format
 2564: msgid "Invalid DNS name pattern: Not enough labels (%zu)."
 2565: msgstr ""
 2566: 
 2567: #: pattern.c:314
 2568: msgid "Invalid DNS name pattern: Wildcard within final two labels."
 2569: msgstr ""
 2570: 
 2571: #: pattern.c:319
 2572: msgid "Invalid DNS name pattern: Final label is fully numeric."
 2573: msgstr ""
 2574: 
 2575: #: pattern.c:329
 2576: msgid "Invalid DNS name pattern: \"local\" pseudo-TLD."
 2577: msgstr ""
 2578: 
 2579: #: pattern.c:334
 2580: #, c-format
 2581: msgid "DNS name pattern has invalid length after removing wildcards (%zu)."
 2582: msgstr ""
 2583: 
 2584: #: dnssec.c:206
 2585: msgid "system time considered valid, now checking DNSSEC signature timestamps."
 2586: msgstr ""
 2587: 
 2588: #: dnssec.c:1018
 2589: #, c-format
 2590: msgid "Insecure DS reply received for %s, check domain configuration and upstream DNS server DNSSEC support"
 2591: msgstr ""
 2592: 
 2593: #: blockdata.c:55
 2594: #, c-format
 2595: msgid "pool memory in use %zu, max %zu, allocated %zu"
 2596: msgstr ""
 2597: 
 2598: #: tables.c:61
 2599: #, c-format
 2600: msgid "failed to access pf devices: %s"
 2601: msgstr ""
 2602: 
 2603: #: tables.c:74
 2604: #, c-format
 2605: msgid "warning: no opened pf devices %s"
 2606: msgstr ""
 2607: 
 2608: #: tables.c:82
 2609: #, c-format
 2610: msgid "error: cannot use table name %s"
 2611: msgstr ""
 2612: 
 2613: #: tables.c:90
 2614: #, c-format
 2615: msgid "error: cannot strlcpy table name %s"
 2616: msgstr ""
 2617: 
 2618: #: tables.c:101
 2619: #, c-format
 2620: msgid "IPset: error: %s"
 2621: msgstr ""
 2622: 
 2623: #: tables.c:108
 2624: msgid "info: table created"
 2625: msgstr ""
 2626: 
 2627: #: tables.c:133
 2628: #, c-format
 2629: msgid "warning: DIOCR%sADDRS: %s"
 2630: msgstr ""
 2631: 
 2632: #: tables.c:137
 2633: #, c-format
 2634: msgid "%d addresses %s"
 2635: msgstr ""
 2636: 
 2637: #: inotify.c:62
 2638: #, c-format
 2639: msgid "cannot access path %s: %s"
 2640: msgstr ""
 2641: 
 2642: #: inotify.c:95
 2643: #, c-format
 2644: msgid "failed to create inotify: %s"
 2645: msgstr ""
 2646: 
 2647: #: inotify.c:111
 2648: #, c-format
 2649: msgid "too many symlinks following %s"
 2650: msgstr ""
 2651: 
 2652: #: inotify.c:127
 2653: #, c-format
 2654: msgid "directory %s for resolv-file is missing, cannot poll"
 2655: msgstr ""
 2656: 
 2657: #: inotify.c:131 inotify.c:200
 2658: #, c-format
 2659: msgid "failed to create inotify for %s: %s"
 2660: msgstr ""
 2661: 
 2662: #: inotify.c:178 inotify.c:185
 2663: #, c-format
 2664: msgid "bad dynamic directory %s: %s"
 2665: msgstr ""
 2666: 
 2667: #: inotify.c:186
 2668: msgid "not a directory"
 2669: msgstr ""
 2670: 
 2671: #: inotify.c:299
 2672: #, c-format
 2673: msgid "inotify: %s removed"
 2674: msgstr ""
 2675: 
 2676: #: inotify.c:301
 2677: #, c-format
 2678: msgid "inotify: %s new or modified"
 2679: msgstr ""
 2680: 
 2681: #: inotify.c:309
 2682: #, c-format
 2683: msgid "inotify: flushed %u names read from %s"
 2684: msgstr ""
 2685: 
 2686: #: dump.c:68
 2687: #, c-format
 2688: msgid "cannot create %s: %s"
 2689: msgstr ""
 2690: 
 2691: #: dump.c:74
 2692: #, c-format
 2693: msgid "bad header in %s"
 2694: msgstr ""
 2695: 
 2696: #: dump.c:287
 2697: msgid "failed to write packet dump"
 2698: msgstr ""
 2699: 
 2700: #: dump.c:289
 2701: #, c-format
 2702: msgid "%u dumping packet %u mask 0x%04x"
 2703: msgstr ""
 2704: 
 2705: #: dump.c:291
 2706: #, c-format
 2707: msgid "dumping packet %u mask 0x%04x"
 2708: msgstr ""
 2709: 
 2710: #: ubus.c:79
 2711: #, c-format
 2712: msgid "UBus subscription callback: %s subscriber(s)"
 2713: msgstr ""
 2714: 
 2715: #: ubus.c:99
 2716: #, c-format
 2717: msgid "Cannot reconnect to UBus: %s"
 2718: msgstr ""
 2719: 
 2720: #: ubus.c:135
 2721: msgid "Cannot set UBus listeners: no connection"
 2722: msgstr ""
 2723: 
 2724: #: ubus.c:155
 2725: msgid "Cannot poll UBus listeners: no connection"
 2726: msgstr ""
 2727: 
 2728: #: ubus.c:168
 2729: msgid "Disconnecting from UBus"
 2730: msgstr ""
 2731: 
 2732: #: ubus.c:179 ubus.c:326
 2733: #, c-format
 2734: msgid "UBus command failed: %d (%s)"
 2735: msgstr ""
 2736: 
 2737: #: hash-questions.c:40
 2738: msgid "Failed to create SHA-256 hash object"
 2739: msgstr ""
 2740: 
 2741: #: nftset.c:35
 2742: msgid "failed to create nftset context"
 2743: msgstr ""

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>