Annotation of embedaddon/libxml2/result/intsubset2.xml.sax, revision 1.1
1.1 ! misho 1: SAX.setDocumentLocator()
! 2: SAX.startDocument()
! 3: SAX.internalSubset(kanjidic2, , )
! 4: SAX.comment( Version 1.3
! 5: This is the DTD of the XML-format kanji file combining information from
! 6: the KANJIDIC and KANJD212 files. It is intended to be largely self-
! 7: documenting, with each field being accompanied by an explanatory
! 8: comment.
! 9:
! 10: The file covers the following kanji:
! 11: (a) the 6,355 kanji from JIS X 0208;
! 12: (b) the 5,801 kanji from JIS X 0212;
! 13: (c) the 3,625 kanji from JIS X 0213 as follows:
! 14: (i) the 2,741 kanji which are also in JIS X 0212 have
! 15: JIS X 0213 code-points (kuten) added to the existing entry;
! 16: (ii) the 884 "new" kanji have new entries.
! 17:
! 18: At the end of the explanation for a number of fields there is a tag
! 19: with the format [N]. This indicates the leading letter(s) of the
! 20: equivalent field in the KANJIDIC and KANJD212 files.
! 21:
! 22: The KANJIDIC documentation should also be read for additional
! 23: information about the information in the file.
! 24: )
! 25: SAX.elementDecl(kanjidic2, 4, ...)
! 26: SAX.elementDecl(header, 4, ...)
! 27: SAX.comment(
! 28: The single header element will contain identification information
! 29: about the version of the file
! 30: )
! 31: SAX.elementDecl(file_version, 3, ...)
! 32: SAX.comment(
! 33: This field denotes the version of kanjidic2 structure, as more
! 34: than one version may exist.
! 35: )
! 36: SAX.elementDecl(database_version, 3, ...)
! 37: SAX.comment(
! 38: The version of the file, in the format YYYY-NN, where NN will be
! 39: a number starting with 01 for the first version released in a
! 40: calendar year, then increasing for each version in that year.
! 41: )
! 42: SAX.elementDecl(date_of_creation, 3, ...)
! 43: SAX.comment(
! 44: The date the file was created in international format (YYYY-MM-DD).
! 45: )
! 46: SAX.elementDecl(character, 4, ...)
! 47: SAX.elementDecl(literal, 3, ...)
! 48: SAX.comment(
! 49: The character itself in UTF8 coding.
! 50: )
! 51: SAX.elementDecl(codepoint, 4, ...)
! 52: SAX.comment(
! 53: The codepoint element states the code of the character in the various
! 54: character set standards.
! 55: )
! 56: SAX.elementDecl(cp_value, 3, ...)
! 57: SAX.comment(
! 58: The cp_value contains the codepoint of the character in a particular
! 59: standard. The standard will be identified in the cp_type attribute.
! 60: )
! 61: SAX.attributeDecl(cp_value, cp_type, 1, 2, NULL, ...)
! 62: SAX.comment(
! 63: The cp_type attribute states the coding standard applying to the
! 64: element. The values assigned so far are:
! 65: jis208 - JIS X 0208-1997 - kuten coding (nn-nn)
! 66: jis212 - JIS X 0212-1990 - kuten coding (nn-nn)
! 67: jis213 - JIS X 0213-2000 - kuten coding (p-nn-nn)
! 68: ucs - Unicode 4.0 - hex coding (4 or 5 hexadecimal digits)
! 69: )
! 70: SAX.elementDecl(radical, 4, ...)
! 71: SAX.elementDecl(rad_value, 3, ...)
! 72: SAX.comment(
! 73: The radical number, in the range 1 to 214. The particular
! 74: classification type is stated in the rad_type attribute.
! 75: )
! 76: SAX.attributeDecl(rad_value, rad_type, 1, 2, NULL, ...)
! 77: SAX.comment(
! 78: The rad_type attribute states the type of radical classification.
! 79: classical - as recorded in the KangXi Zidian.
! 80: nelson - as used in the Nelson "Modern Japanese-English
! 81: Character Dictionary" (i.e. the Classic, not the New Nelson).
! 82: This will only be used where Nelson reclassified the kanji.
! 83: )
! 84: SAX.elementDecl(misc, 4, ...)
! 85: SAX.elementDecl(grade, 3, ...)
! 86: SAX.comment(
! 87: The Jouyou Kanji grade level. 1 through 6 indicate the grade in which
! 88: the kanji is taught in Japanese schools. 8 indicates it is one of the
! 89: remaining Jouyou Kanji to be learned in junior high school, and 9
! 90: indicates it is a Jinmeiyou (for use in names) kanji. [G]
! 91: )
! 92: SAX.elementDecl(stroke_count, 3, ...)
! 93: SAX.comment(
! 94: The stroke count of the kanji, including the radical. If more than
! 95: one, the first is considered the accepted count, while subsequent ones
! 96: are common miscounts. (See Appendix E. of the KANJIDIC documentation
! 97: for some of the rules applied when counting strokes in some of the
! 98: radicals.) [S]
! 99: )
! 100: SAX.elementDecl(variant, 3, ...)
! 101: SAX.comment(
! 102: A cross-reference code to another kanji, usually regarded as a variant.
! 103: The type of cross-reference is given in the var_type attribute.
! 104: )
! 105: SAX.attributeDecl(variant, var_type, 1, 2, NULL, ...)
! 106: SAX.comment(
! 107: The var_type attribute indicates the type of variant code. The current
! 108: values are:
! 109: jis208 - in JIS X 0208 - kuten coding
! 110: jis212 - in JIS X 0212 - kuten coding
! 111: jis213 - in JIS X 0213 - kuten coding
! 112: deroo - De Roo number - numeric
! 113: njecd - Halpern NJECD index number - numeric
! 114: s_h - The Kanji Dictionary (Spahn & Hadamitzky) - descriptor
! 115: nelson - "Classic" Nelson - numeric
! 116: oneill - Japanese Names (O'Neill) - numeric
! 117: )
! 118: SAX.elementDecl(freq, 3, ...)
! 119: SAX.comment(
! 120: A frequency-of-use ranking. The 2,500 most-used characters have a
! 121: ranking; those characters that lack this field are not ranked. The
! 122: frequency is a number from 1 to 2,500 that expresses the relative
! 123: frequency of occurrence of a character in modern Japanese. This is
! 124: based on a survey in newspapers, so it is biassed towards kanji
! 125: used in newspaper articles. The discrimination between the less
! 126: frequently used kanji is not strong.
! 127: )
! 128: SAX.elementDecl(rad_name, 3, ...)
! 129: SAX.comment(
! 130: When the kanji is itself a radical and has a name, this element
! 131: contains the name (in hiragana.) [T2]
! 132: )
! 133: SAX.elementDecl(dic_number, 4, ...)
! 134: SAX.comment(
! 135: This element contains the index numbers and similar unstructured
! 136: information such as page numbers in a number of published dictionaries,
! 137: and instructional books on kanji.
! 138: )
! 139: SAX.elementDecl(dic_ref, 3, ...)
! 140: SAX.comment(
! 141: Each dic_ref contains an index number. The particular dictionary,
! 142: etc. is defined by the dr_type attribute.
! 143: )
! 144: SAX.attributeDecl(dic_ref, dr_type, 1, 2, NULL, ...)
! 145: SAX.comment(
! 146: The dr_type defines the dictionary or reference book, etc. to which
! 147: dic_ref element applies. The initial allocation is:
! 148: nelson_c - "Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary",
! 149: edited by Andrew Nelson (now published as the "Classic"
! 150: Nelson).
! 151: nelson_n - "The New Nelson Japanese-English Character Dictionary",
! 152: edited by John Haig.
! 153: halpern_njecd - "New Japanese-English Character Dictionary",
! 154: edited by Jack Halpern.
! 155: halpern_kkld - "Kanji Learners Dictionary" (Kodansha) edited by
! 156: Jack Halpern.
! 157: heisig - "Remembering The Kanji" by James Heisig.
! 158: gakken - "A New Dictionary of Kanji Usage" (Gakken)
! 159: oneill_names - "Japanese Names", by P.G. O'Neill.
! 160: oneill_kk - "Essential Kanji" by P.G. O'Neill.
! 161: moro - "Daikanwajiten" compiled by Morohashi. For some kanji two
! 162: additional attributes are used: m_vol: the volume of the
! 163: dictionary in which the kanji is found, and m_page: the page
! 164: number in the volume.
! 165: henshall - "A Guide To Remembering Japanese Characters" by
! 166: Kenneth G. Henshall.
! 167: sh_kk - "Kanji and Kana" by Spahn and Hadamitzky.
! 168: sakade - "A Guide To Reading and Writing Japanese" edited by
! 169: Florence Sakade.
! 170: henshall3 - "A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd
! 171: edition, edited by Henshall, Seeley and De Groot.
! 172: tutt_cards - Tuttle Kanji Cards, compiled by Alexander Kask.
! 173: crowley - "The Kanji Way to Japanese Language Power" by
! 174: Dale Crowley.
! 175: kanji_in_context - "Kanji in Context" by Nishiguchi and Kono.
! 176: busy_people - "Japanese For Busy People" vols I-III, published
! 177: by the AJLT. The codes are the volume.chapter.
! 178: kodansha_compact - the "Kodansha Compact Kanji Guide".
! 179: )
! 180: SAX.attributeDecl(dic_ref, m_vol, 1, 3, NULL, ...)
! 181: SAX.comment(
! 182: See above under "moro".
! 183: )
! 184: SAX.attributeDecl(dic_ref, m_page, 1, 3, NULL, ...)
! 185: SAX.comment(
! 186: See above under "moro".
! 187: )
! 188: SAX.elementDecl(query_code, 4, ...)
! 189: SAX.comment(
! 190: These codes contain information relating to the glyph, and can be used
! 191: for finding a required kanji. The type of code is defined by the
! 192: qc_type attribute.
! 193: )
! 194: SAX.elementDecl(q_code, 3, ...)
! 195: SAX.comment(
! 196: The q_code contains the actual query-code value, according to the
! 197: qc_type attribute.
! 198: )
! 199: SAX.attributeDecl(q_code, qc_type, 1, 2, NULL, ...)
! 200: SAX.comment(
! 201: The q_code attribute defines the type of query code. The current values
! 202: are:
! 203: skip - Halpern's SKIP (System of Kanji Indexing by Patterns)
! 204: code. The format is n-nn-nn. See the KANJIDIC documentation
! 205: for a description of the code and restrictions on the
! 206: commercial use of this data. [P]
! 207:
! 208: sh_desc - the descriptor codes for The Kanji Dictionary (Tuttle
! 209: 1996) by Spahn and Hadamitzky. They are in the form nxnn.n,
! 210: e.g. 3k11.2, where the kanji has 3 strokes in the
! 211: identifying radical, it is radical "k" in the SH
! 212: classification system, there are 11 other strokes, and it is
! 213: the 2nd kanji in the 3k11 sequence. (I am very grateful to
! 214: Mark Spahn for providing the list of these descriptor codes
! 215: for the kanji in this file.) [I]
! 216: four_corner - the "Four Corner" code for the kanji. This is a code
! 217: invented by Wang Chen in 1928. See the KANJIDIC documentation
! 218: for an overview of the Four Corner System. [Q]
! 219:
! 220: deroo - the codes developed by the late Father Joseph De Roo, and
! 221: published in his book "2001 Kanji" (Bojinsha). Fr De Roo
! 222: gave his permission for these codes to be included. [DR]
! 223: misclass - a possible misclassification of the kanji according
! 224: to one of the code types. (See the "Z" codes in the KANJIDIC
! 225: documentation for more details.)
! 226:
! 227: )
! 228: SAX.elementDecl(reading_meaning, 4, ...)
! 229: SAX.comment(
! 230: The readings for the kanji in several languages, and the meanings, also
! 231: in several languages. The readings and meanings are grouped to enable
! 232: the handling of the situation where the meaning is differentiated by
! 233: reading. [T1]
! 234: )
! 235: SAX.elementDecl(nanori, 3, ...)
! 236: SAX.comment(
! 237: Japanese readings that are now only associated with names.
! 238: )
! 239: SAX.elementDecl(rmgroup, 4, ...)
! 240: SAX.elementDecl(reading, 3, ...)
! 241: SAX.comment(
! 242: The reading element contains the reading or pronunciation
! 243: of the kanji.
! 244: )
! 245: SAX.attributeDecl(reading, r_type, 1, 2, NULL, ...)
! 246: SAX.comment(
! 247: The r_type attribute defines the type of reading in the reading
! 248: element. The current values are:
! 249: pinyin - the modern PinYin romanization of the Chinese reading
! 250: of the kanji. The tones are represented by a concluding
! 251: digit. [Y]
! 252: korean_r - the romanized form of the Korean reading(s) of the
! 253: kanji. The readings are in the (Republic of Korea) Ministry
! 254: of Education style of romanization. [W]
! 255: korean_h - the Korean reading(s) of the kanji in hangul.
! 256: ja_on - the "on" Japanese reading of the kanji, in katakana. A
! 257: second attribute r_status, if present, will indicate with
! 258: a value of "jy" whether the reading is approved for a
! 259: "Jouyou kanji".
! 260: ja_kun - the "kun" Japanese reading of the kanji, in hiragana.
! 261: Where relevant the okurigana is also included separated by a
! 262: ".". Readings associated with prefixes and suffixes are
! 263: marked with a "-". A second attribute r_status, if present,
! 264: will indicate with a value of "jy" whether the reading is
! 265: approved for a "Jouyou kanji".
! 266: )
! 267: SAX.attributeDecl(reading, r_status, 1, 3, NULL, ...)
! 268: SAX.comment(
! 269: See under ja_on and ja_kun above.
! 270: )
! 271: SAX.elementDecl(meaning, 3, ...)
! 272: SAX.comment(
! 273: The meaning associated with the kanji.
! 274: )
! 275: SAX.attributeDecl(meaning, m_lang, 1, 3, NULL, ...)
! 276: SAX.comment(
! 277: The m_lang attribute defines the target language of the meaning. It
! 278: will be coded using the two-letter language code from the ISO 639
! 279: standard. When absent, the value "en" (i.e. English) is implied. [{}]
! 280: )
! 281: SAX.externalSubset(kanjidic2, , )
! 282: SAX.startElement(kanjidic2)
! 283: SAX.characters(
! 284: , 1)
! 285: SAX.endElement(kanjidic2)
! 286: SAX.endDocument()
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>