Annotation of embedaddon/sudo/plugins/sudoers/po/eu.po, revision 1.1.1.1

1.1       misho       1: # Basque translation of sudoers.
                      2: # Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
                      3: # This file is distributed under the same license as the sudo package.
                      4: # Mikel Olasagasti Uranga <mikel@olasagasti.info>, 2011.
                      5: #
                      6: msgid ""
                      7: msgstr ""
                      8: "Project-Id-Version: sudoers-1.8.2-rc2\n"
                      9: "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sudo.ws/bugs\n"
                     10: "POT-Creation-Date: 2011-06-04 18:27-0400\n"
                     11: "PO-Revision-Date: 2011-06-06 19:15+0100\n"
                     12: "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <mikel@olasagasti.info>\n"
                     13: "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
                     14: "Language: \n"
                     15: "MIME-Version: 1.0\n"
                     16: "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
                     17: "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
                     18: "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
                     19: 
                     20: #: plugins/sudoers/alias.c:122
                     21: #, c-format
                     22: msgid "Alias `%s' already defined"
                     23: msgstr "`%s' alias-a lehendik ere definitua dago"
                     24: 
                     25: #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:58 plugins/sudoers/bsm_audit.c:61
                     26: #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:109 plugins/sudoers/bsm_audit.c:113
                     27: #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:163 plugins/sudoers/bsm_audit.c:167
                     28: msgid "getaudit: failed"
                     29: msgstr "getaudit: huts egin du"
                     30: 
                     31: #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:87 plugins/sudoers/bsm_audit.c:148
                     32: msgid "Could not determine audit condition"
                     33: msgstr "Ezin izan da auditoretza baldintza finkatu"
                     34: 
                     35: #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:98
                     36: msgid "getauid failed"
                     37: msgstr "getauid-ek huts egin du"
                     38: 
                     39: #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:100 plugins/sudoers/bsm_audit.c:157
                     40: msgid "au_open: failed"
                     41: msgstr "au_open: huts egin du"
                     42: 
                     43: #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:115 plugins/sudoers/bsm_audit.c:169
                     44: msgid "au_to_subject: failed"
                     45: msgstr "au_to_subject: huts egin du"
                     46: 
                     47: #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:119 plugins/sudoers/bsm_audit.c:173
                     48: msgid "au_to_exec_args: failed"
                     49: msgstr "au_to_exec_args: huts egin du"
                     50: 
                     51: #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:123 plugins/sudoers/bsm_audit.c:182
                     52: msgid "au_to_return32: failed"
                     53: msgstr "au_to_return32: huts egin du"
                     54: 
                     55: #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:126 plugins/sudoers/bsm_audit.c:185
                     56: msgid "unable to commit audit record"
                     57: msgstr "ezin da auditoretza sarrera gorde"
                     58: 
                     59: #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:155
                     60: msgid "getauid: failed"
                     61: msgstr "getauid: huts egin du"
                     62: 
                     63: #: plugins/sudoers/bsm_audit.c:178
                     64: msgid "au_to_text: failed"
                     65: msgstr "au_to_text: huts egin du"
                     66: 
                     67: #: plugins/sudoers/check.c:141
                     68: #, c-format
                     69: msgid "sorry, a password is required to run %s"
                     70: msgstr "barkatu, pasahitz bat behar da %s abiarazteko"
                     71: 
                     72: #: plugins/sudoers/check.c:225 plugins/sudoers/iolog.c:169
                     73: #: plugins/sudoers/sudoers.c:939 plugins/sudoers/sudoreplay.c:325
                     74: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:334 plugins/sudoers/sudoreplay.c:675
                     75: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:767 plugins/sudoers/visudo.c:700
                     76: #, c-format
                     77: msgid "unable to open %s"
                     78: msgstr "ezin da %s ireki"
                     79: 
                     80: #: plugins/sudoers/check.c:229 plugins/sudoers/iolog.c:199
                     81: #, c-format
                     82: msgid "unable to write to %s"
                     83: msgstr "ezin da %s-(e)ra idatzi"
                     84: 
                     85: #: plugins/sudoers/check.c:237 plugins/sudoers/check.c:475
                     86: #: plugins/sudoers/check.c:525 plugins/sudoers/iolog.c:122
                     87: #: plugins/sudoers/iolog.c:153
                     88: #, c-format
                     89: msgid "unable to mkdir %s"
                     90: msgstr "ezin da mkdir %s egin"
                     91: 
                     92: #: plugins/sudoers/check.c:370
                     93: #, c-format
                     94: msgid "internal error, expand_prompt() overflow"
                     95: msgstr "barne errorea, expand_prompt() overflow"
                     96: 
                     97: #: plugins/sudoers/check.c:426
                     98: #, c-format
                     99: msgid "timestamp path too long: %s"
                    100: msgstr ""
                    101: 
                    102: #: plugins/sudoers/check.c:454 plugins/sudoers/check.c:498
                    103: #: plugins/sudoers/iolog.c:155
                    104: #, c-format
                    105: msgid "%s exists but is not a directory (0%o)"
                    106: msgstr "%s existitzen da baina ez da direktorio bat (0%o)"
                    107: 
                    108: #: plugins/sudoers/check.c:457 plugins/sudoers/check.c:501
                    109: #: plugins/sudoers/check.c:546
                    110: #, c-format
                    111: msgid "%s owned by uid %u, should be uid %u"
                    112: msgstr "%s-(r)en jabea %u uid-a da, %u uid-a beharko luke"
                    113: 
                    114: #: plugins/sudoers/check.c:462 plugins/sudoers/check.c:506
                    115: #, c-format
                    116: msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0700"
                    117: msgstr ""
                    118: 
                    119: #: plugins/sudoers/check.c:470 plugins/sudoers/check.c:514
                    120: #: plugins/sudoers/check.c:582 plugins/sudoers/sudoers.c:925
                    121: #: plugins/sudoers/visudo.c:284 plugins/sudoers/visudo.c:500
                    122: #, c-format
                    123: msgid "unable to stat %s"
                    124: msgstr "ezin da stat egin %s-(r)engan"
                    125: 
                    126: #: plugins/sudoers/check.c:540
                    127: #, c-format
                    128: msgid "%s exists but is not a regular file (0%o)"
                    129: msgstr ""
                    130: 
                    131: #: plugins/sudoers/check.c:552
                    132: #, c-format
                    133: msgid "%s writable by non-owner (0%o), should be mode 0600"
                    134: msgstr ""
                    135: 
                    136: #: plugins/sudoers/check.c:606
                    137: #, c-format
                    138: msgid "timestamp too far in the future: %20.20s"
                    139: msgstr ""
                    140: 
                    141: #: plugins/sudoers/check.c:652
                    142: #, c-format
                    143: msgid "unable to remove %s (%s), will reset to the epoch"
                    144: msgstr ""
                    145: 
                    146: #: plugins/sudoers/check.c:659
                    147: #, c-format
                    148: msgid "unable to reset %s to the epoch"
                    149: msgstr ""
                    150: 
                    151: #: plugins/sudoers/check.c:713 plugins/sudoers/check.c:719
                    152: #, c-format
                    153: msgid "unknown uid: %u"
                    154: msgstr "uid ezezaguna: %u"
                    155: 
                    156: #: plugins/sudoers/check.c:716 plugins/sudoers/sudoers.c:736
                    157: #: plugins/sudoers/sudoers.c:802 plugins/sudoers/sudoers.c:803
                    158: #: plugins/sudoers/sudoers.c:1056 plugins/sudoers/sudoers.c:1057
                    159: #: plugins/sudoers/testsudoers.c:200 plugins/sudoers/testsudoers.c:330
                    160: #, c-format
                    161: msgid "unknown user: %s"
                    162: msgstr "erabiltzaile ezezaguna: %s"
                    163: 
                    164: #: plugins/sudoers/def_data.c:27
                    165: #, c-format
                    166: msgid "Syslog facility if syslog is being used for logging: %s"
                    167: msgstr ""
                    168: 
                    169: #: plugins/sudoers/def_data.c:31
                    170: #, c-format
                    171: msgid "Syslog priority to use when user authenticates successfully: %s"
                    172: msgstr ""
                    173: 
                    174: #: plugins/sudoers/def_data.c:35
                    175: #, c-format
                    176: msgid "Syslog priority to use when user authenticates unsuccessfully: %s"
                    177: msgstr ""
                    178: 
                    179: #: plugins/sudoers/def_data.c:39
                    180: msgid "Put OTP prompt on its own line"
                    181: msgstr ""
                    182: 
                    183: #: plugins/sudoers/def_data.c:43
                    184: msgid "Ignore '.' in $PATH"
                    185: msgstr ""
                    186: 
                    187: #: plugins/sudoers/def_data.c:47
                    188: msgid "Always send mail when sudo is run"
                    189: msgstr ""
                    190: 
                    191: #: plugins/sudoers/def_data.c:51
                    192: msgid "Send mail if user authentication fails"
                    193: msgstr ""
                    194: 
                    195: #: plugins/sudoers/def_data.c:55
                    196: msgid "Send mail if the user is not in sudoers"
                    197: msgstr ""
                    198: 
                    199: #: plugins/sudoers/def_data.c:59
                    200: msgid "Send mail if the user is not in sudoers for this host"
                    201: msgstr ""
                    202: 
                    203: #: plugins/sudoers/def_data.c:63
                    204: msgid "Send mail if the user is not allowed to run a command"
                    205: msgstr ""
                    206: 
                    207: #: plugins/sudoers/def_data.c:67
                    208: msgid "Use a separate timestamp for each user/tty combo"
                    209: msgstr ""
                    210: 
                    211: #: plugins/sudoers/def_data.c:71
                    212: msgid "Lecture user the first time they run sudo"
                    213: msgstr ""
                    214: 
                    215: #: plugins/sudoers/def_data.c:75
                    216: #, c-format
                    217: msgid "File containing the sudo lecture: %s"
                    218: msgstr ""
                    219: 
                    220: #: plugins/sudoers/def_data.c:79
                    221: msgid "Require users to authenticate by default"
                    222: msgstr ""
                    223: 
                    224: #: plugins/sudoers/def_data.c:83
                    225: msgid "Root may run sudo"
                    226: msgstr "root-ek sudo abiarizi lezake"
                    227: 
                    228: #: plugins/sudoers/def_data.c:87
                    229: msgid "Log the hostname in the (non-syslog) log file"
                    230: msgstr ""
                    231: 
                    232: #: plugins/sudoers/def_data.c:91
                    233: msgid "Log the year in the (non-syslog) log file"
                    234: msgstr ""
                    235: 
                    236: #: plugins/sudoers/def_data.c:95
                    237: msgid "If sudo is invoked with no arguments, start a shell"
                    238: msgstr ""
                    239: 
                    240: #: plugins/sudoers/def_data.c:99
                    241: msgid "Set $HOME to the target user when starting a shell with -s"
                    242: msgstr ""
                    243: 
                    244: #: plugins/sudoers/def_data.c:103
                    245: msgid "Always set $HOME to the target user's home directory"
                    246: msgstr ""
                    247: 
                    248: #: plugins/sudoers/def_data.c:107
                    249: msgid "Allow some information gathering to give useful error messages"
                    250: msgstr ""
                    251: 
                    252: #: plugins/sudoers/def_data.c:111
                    253: msgid "Require fully-qualified hostnames in the sudoers file"
                    254: msgstr ""
                    255: 
                    256: #: plugins/sudoers/def_data.c:115
                    257: msgid "Insult the user when they enter an incorrect password"
                    258: msgstr ""
                    259: 
                    260: #: plugins/sudoers/def_data.c:119
                    261: msgid "Only allow the user to run sudo if they have a tty"
                    262: msgstr ""
                    263: 
                    264: #: plugins/sudoers/def_data.c:123
                    265: msgid "Visudo will honor the EDITOR environment variable"
                    266: msgstr "Visudo-k EDITOR ingurune aldagaia erabiliko du"
                    267: 
                    268: #: plugins/sudoers/def_data.c:127
                    269: msgid "Prompt for root's password, not the users's"
                    270: msgstr ""
                    271: 
                    272: #: plugins/sudoers/def_data.c:131
                    273: msgid "Prompt for the runas_default user's password, not the users's"
                    274: msgstr ""
                    275: 
                    276: #: plugins/sudoers/def_data.c:135
                    277: msgid "Prompt for the target user's password, not the users's"
                    278: msgstr ""
                    279: 
                    280: #: plugins/sudoers/def_data.c:139
                    281: msgid "Apply defaults in the target user's login class if there is one"
                    282: msgstr ""
                    283: 
                    284: #: plugins/sudoers/def_data.c:143
                    285: msgid "Set the LOGNAME and USER environment variables"
                    286: msgstr ""
                    287: 
                    288: #: plugins/sudoers/def_data.c:147
                    289: msgid "Only set the effective uid to the target user, not the real uid"
                    290: msgstr ""
                    291: 
                    292: #: plugins/sudoers/def_data.c:151
                    293: msgid "Don't initialize the group vector to that of the target user"
                    294: msgstr ""
                    295: 
                    296: #: plugins/sudoers/def_data.c:155
                    297: #, c-format
                    298: msgid "Length at which to wrap log file lines (0 for no wrap): %d"
                    299: msgstr ""
                    300: 
                    301: #: plugins/sudoers/def_data.c:159
                    302: #, c-format
                    303: msgid "Authentication timestamp timeout: %.1f minutes"
                    304: msgstr ""
                    305: 
                    306: #: plugins/sudoers/def_data.c:163
                    307: #, c-format
                    308: msgid "Password prompt timeout: %.1f minutes"
                    309: msgstr ""
                    310: 
                    311: #: plugins/sudoers/def_data.c:167
                    312: #, c-format
                    313: msgid "Number of tries to enter a password: %d"
                    314: msgstr ""
                    315: 
                    316: #: plugins/sudoers/def_data.c:171
                    317: #, c-format
                    318: msgid "Umask to use or 0777 to use user's: 0%o"
                    319: msgstr ""
                    320: 
                    321: #: plugins/sudoers/def_data.c:175
                    322: #, c-format
                    323: msgid "Path to log file: %s"
                    324: msgstr ""
                    325: 
                    326: #: plugins/sudoers/def_data.c:179
                    327: #, c-format
                    328: msgid "Path to mail program: %s"
                    329: msgstr ""
                    330: 
                    331: #: plugins/sudoers/def_data.c:183
                    332: #, c-format
                    333: msgid "Flags for mail program: %s"
                    334: msgstr ""
                    335: 
                    336: #: plugins/sudoers/def_data.c:187
                    337: #, c-format
                    338: msgid "Address to send mail to: %s"
                    339: msgstr ""
                    340: 
                    341: #: plugins/sudoers/def_data.c:191
                    342: #, c-format
                    343: msgid "Address to send mail from: %s"
                    344: msgstr ""
                    345: 
                    346: #: plugins/sudoers/def_data.c:195
                    347: #, c-format
                    348: msgid "Subject line for mail messages: %s"
                    349: msgstr ""
                    350: 
                    351: #: plugins/sudoers/def_data.c:199
                    352: #, c-format
                    353: msgid "Incorrect password message: %s"
                    354: msgstr ""
                    355: 
                    356: #: plugins/sudoers/def_data.c:203
                    357: #, c-format
                    358: msgid "Path to authentication timestamp dir: %s"
                    359: msgstr ""
                    360: 
                    361: #: plugins/sudoers/def_data.c:207
                    362: #, c-format
                    363: msgid "Owner of the authentication timestamp dir: %s"
                    364: msgstr ""
                    365: 
                    366: #: plugins/sudoers/def_data.c:211
                    367: #, c-format
                    368: msgid "Users in this group are exempt from password and PATH requirements: %s"
                    369: msgstr ""
                    370: 
                    371: #: plugins/sudoers/def_data.c:215
                    372: #, c-format
                    373: msgid "Default password prompt: %s"
                    374: msgstr ""
                    375: 
                    376: #: plugins/sudoers/def_data.c:219
                    377: msgid "If set, passprompt will override system prompt in all cases."
                    378: msgstr ""
                    379: 
                    380: #: plugins/sudoers/def_data.c:223
                    381: #, c-format
                    382: msgid "Default user to run commands as: %s"
                    383: msgstr ""
                    384: 
                    385: #: plugins/sudoers/def_data.c:227
                    386: #, c-format
                    387: msgid "Value to override user's $PATH with: %s"
                    388: msgstr ""
                    389: 
                    390: #: plugins/sudoers/def_data.c:231
                    391: #, c-format
                    392: msgid "Path to the editor for use by visudo: %s"
                    393: msgstr ""
                    394: 
                    395: #: plugins/sudoers/def_data.c:235
                    396: #, c-format
                    397: msgid "When to require a password for 'list' pseudocommand: %s"
                    398: msgstr ""
                    399: 
                    400: #: plugins/sudoers/def_data.c:239
                    401: #, c-format
                    402: msgid "When to require a password for 'verify' pseudocommand: %s"
                    403: msgstr ""
                    404: 
                    405: #: plugins/sudoers/def_data.c:243
                    406: msgid "Preload the dummy exec functions contained in 'noexec_file'"
                    407: msgstr ""
                    408: 
                    409: #: plugins/sudoers/def_data.c:247
                    410: #, c-format
                    411: msgid "File containing dummy exec functions: %s"
                    412: msgstr ""
                    413: 
                    414: #: plugins/sudoers/def_data.c:251
                    415: msgid "If LDAP directory is up, do we ignore local sudoers file"
                    416: msgstr ""
                    417: 
                    418: #: plugins/sudoers/def_data.c:255
                    419: #, c-format
                    420: msgid "File descriptors >= %d will be closed before executing a command"
                    421: msgstr ""
                    422: 
                    423: #: plugins/sudoers/def_data.c:259
                    424: msgid "If set, users may override the value of `closefrom' with the -C option"
                    425: msgstr ""
                    426: 
                    427: #: plugins/sudoers/def_data.c:263
                    428: msgid "Allow users to set arbitrary environment variables"
                    429: msgstr ""
                    430: 
                    431: #: plugins/sudoers/def_data.c:267
                    432: msgid "Reset the environment to a default set of variables"
                    433: msgstr ""
                    434: 
                    435: #: plugins/sudoers/def_data.c:271
                    436: msgid "Environment variables to check for sanity:"
                    437: msgstr ""
                    438: 
                    439: #: plugins/sudoers/def_data.c:275
                    440: msgid "Environment variables to remove:"
                    441: msgstr ""
                    442: 
                    443: #: plugins/sudoers/def_data.c:279
                    444: msgid "Environment variables to preserve:"
                    445: msgstr ""
                    446: 
                    447: #: plugins/sudoers/def_data.c:283
                    448: #, c-format
                    449: msgid "SELinux role to use in the new security context: %s"
                    450: msgstr ""
                    451: 
                    452: #: plugins/sudoers/def_data.c:287
                    453: #, c-format
                    454: msgid "SELinux type to use in the new security context: %s"
                    455: msgstr ""
                    456: 
                    457: #: plugins/sudoers/def_data.c:291
                    458: #, c-format
                    459: msgid "Path to the sudo-specific environment file: %s"
                    460: msgstr ""
                    461: 
                    462: #: plugins/sudoers/def_data.c:295
                    463: #, c-format
                    464: msgid "Locale to use while parsing sudoers: %s"
                    465: msgstr ""
                    466: 
                    467: #: plugins/sudoers/def_data.c:299
                    468: msgid "Allow sudo to prompt for a password even if it would be visisble"
                    469: msgstr ""
                    470: 
                    471: #: plugins/sudoers/def_data.c:303
                    472: msgid "Provide visual feedback at the password prompt when there is user input"
                    473: msgstr ""
                    474: 
                    475: #: plugins/sudoers/def_data.c:307
                    476: msgid "Use faster globbing that is less accurate but does not access the filesystem"
                    477: msgstr ""
                    478: 
                    479: #: plugins/sudoers/def_data.c:311
                    480: msgid "The umask specified in sudoers will override the user's, even if it is more permissive"
                    481: msgstr ""
                    482: 
                    483: #: plugins/sudoers/def_data.c:315
                    484: msgid "Log user's input for the command being run"
                    485: msgstr ""
                    486: 
                    487: #: plugins/sudoers/def_data.c:319
                    488: msgid "Log the output of the command being run"
                    489: msgstr ""
                    490: 
                    491: #: plugins/sudoers/def_data.c:323
                    492: msgid "Compress I/O logs using zlib"
                    493: msgstr "Trinkotu S/E gertaerak zlib erabiliz"
                    494: 
                    495: #: plugins/sudoers/def_data.c:327
                    496: msgid "Always run commands in a pseudo-tty"
                    497: msgstr ""
                    498: 
                    499: #: plugins/sudoers/def_data.c:331
                    500: msgid "Plugin for non-Unix group support"
                    501: msgstr ""
                    502: 
                    503: #: plugins/sudoers/def_data.c:335
                    504: msgid "Directory in which to store input/output logs"
                    505: msgstr ""
                    506: 
                    507: #: plugins/sudoers/def_data.c:339
                    508: msgid "File in which to store the input/output log"
                    509: msgstr ""
                    510: 
                    511: #: plugins/sudoers/def_data.c:343
                    512: msgid "Add an entry to the utmp/utmpx file when allocating a pty"
                    513: msgstr ""
                    514: 
                    515: #: plugins/sudoers/def_data.c:347
                    516: msgid "Set the user in utmp to the runas user, not the invoking user"
                    517: msgstr ""
                    518: 
                    519: #: plugins/sudoers/defaults.c:197
                    520: msgid ""
                    521: "Available options in a sudoers ``Defaults'' line:\n"
                    522: "\n"
                    523: msgstr ""
                    524: 
                    525: #: plugins/sudoers/defaults.c:204 plugins/sudoers/defaults.c:215
                    526: #, c-format
                    527: msgid "%s: %s\n"
                    528: msgstr "%s: %s\n"
                    529: 
                    530: #: plugins/sudoers/defaults.c:211
                    531: #, c-format
                    532: msgid "%s: %.*s\n"
                    533: msgstr "%s: %.*s\n"
                    534: 
                    535: #: plugins/sudoers/defaults.c:241
                    536: #, c-format
                    537: msgid "unknown defaults entry `%s'"
                    538: msgstr ""
                    539: 
                    540: #: plugins/sudoers/defaults.c:249 plugins/sudoers/defaults.c:259
                    541: #: plugins/sudoers/defaults.c:279 plugins/sudoers/defaults.c:292
                    542: #: plugins/sudoers/defaults.c:305 plugins/sudoers/defaults.c:318
                    543: #: plugins/sudoers/defaults.c:331 plugins/sudoers/defaults.c:351
                    544: #: plugins/sudoers/defaults.c:361
                    545: #, c-format
                    546: msgid "value `%s' is invalid for option `%s'"
                    547: msgstr "`%s' balorea baliogabea da `%s' aukerarentzat"
                    548: 
                    549: #: plugins/sudoers/defaults.c:252 plugins/sudoers/defaults.c:262
                    550: #: plugins/sudoers/defaults.c:270 plugins/sudoers/defaults.c:287
                    551: #: plugins/sudoers/defaults.c:300 plugins/sudoers/defaults.c:313
                    552: #: plugins/sudoers/defaults.c:326 plugins/sudoers/defaults.c:346
                    553: #: plugins/sudoers/defaults.c:357
                    554: #, c-format
                    555: msgid "no value specified for `%s'"
                    556: msgstr "ez da baliorik ezarri `%s'-(r)entzat"
                    557: 
                    558: #: plugins/sudoers/defaults.c:275
                    559: #, c-format
                    560: msgid "values for `%s' must start with a '/'"
                    561: msgstr ""
                    562: 
                    563: #: plugins/sudoers/defaults.c:337
                    564: #, c-format
                    565: msgid "option `%s' does not take a value"
                    566: msgstr ""
                    567: 
                    568: #: plugins/sudoers/env.c:259
                    569: #, c-format
                    570: msgid "internal error, sudo_setenv() overflow"
                    571: msgstr ""
                    572: 
                    573: #: plugins/sudoers/env.c:289
                    574: #, c-format
                    575: msgid "sudo_putenv: corrupted envp, length mismatch"
                    576: msgstr ""
                    577: 
                    578: #: plugins/sudoers/env.c:694
                    579: #, c-format
                    580: msgid "sorry, you are not allowed to set the following environment variables: %s"
                    581: msgstr ""
                    582: 
                    583: #: plugins/sudoers/find_path.c:68 plugins/sudoers/find_path.c:107
                    584: #: plugins/sudoers/find_path.c:122 plugins/sudoers/iolog.c:124
                    585: #: plugins/sudoers/sudoers.c:868 toke.l:663 toke.l:814
                    586: #, c-format
                    587: msgid "%s: %s"
                    588: msgstr "%s: %s"
                    589: 
                    590: #: gram.y:103
                    591: #, c-format
                    592: msgid ">>> %s: %s near line %d <<<"
                    593: msgstr ""
                    594: 
                    595: #: plugins/sudoers/group_plugin.c:91
                    596: #, c-format
                    597: msgid "%s%s: %s"
                    598: msgstr "%s%s: %s"
                    599: 
                    600: #: plugins/sudoers/group_plugin.c:103
                    601: #, c-format
                    602: msgid "%s must be owned by uid %d"
                    603: msgstr ""
                    604: 
                    605: #: plugins/sudoers/group_plugin.c:107
                    606: #, c-format
                    607: msgid "%s must only be writable by owner"
                    608: msgstr ""
                    609: 
                    610: #: plugins/sudoers/group_plugin.c:114
                    611: #, c-format
                    612: msgid "unable to dlopen %s: %s"
                    613: msgstr ""
                    614: 
                    615: #: plugins/sudoers/group_plugin.c:119
                    616: #, c-format
                    617: msgid "unable to find symbol \"group_plugin\" in %s"
                    618: msgstr ""
                    619: 
                    620: #: plugins/sudoers/group_plugin.c:124
                    621: #, c-format
                    622: msgid "%s: incompatible group plugin major version %d, expected %d"
                    623: msgstr ""
                    624: 
                    625: #: plugins/sudoers/interfaces.c:109
                    626: msgid "Local IP address and netmask pairs:\n"
                    627: msgstr ""
                    628: 
                    629: #: plugins/sudoers/iolog.c:176 plugins/sudoers/sudoers.c:946
                    630: #, c-format
                    631: msgid "unable to read %s"
                    632: msgstr "ezin da %s irakurri"
                    633: 
                    634: #: plugins/sudoers/iolog.c:179
                    635: #, c-format
                    636: msgid "invalid sequence number %s"
                    637: msgstr ""
                    638: 
                    639: #: plugins/sudoers/iolog.c:225 plugins/sudoers/iolog.c:228
                    640: #: plugins/sudoers/iolog.c:478 plugins/sudoers/iolog.c:483
                    641: #: plugins/sudoers/iolog.c:489 plugins/sudoers/iolog.c:497
                    642: #: plugins/sudoers/iolog.c:505 plugins/sudoers/iolog.c:513
                    643: #: plugins/sudoers/iolog.c:521
                    644: #, c-format
                    645: msgid "unable to create %s"
                    646: msgstr "ezin da %s sortu"
                    647: 
                    648: #: plugins/sudoers/iolog_path.c:245 plugins/sudoers/sudoers.c:361
                    649: #, c-format
                    650: msgid "unable to set locale to \"%s\", using \"C\""
                    651: msgstr ""
                    652: 
                    653: #: plugins/sudoers/ldap.c:363
                    654: #, c-format
                    655: msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: port too large"
                    656: msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: port too large"
                    657: 
                    658: #: plugins/sudoers/ldap.c:386
                    659: #, c-format
                    660: msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: out of space expanding hostbuf"
                    661: msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports: out of space expanding hostbuf"
                    662: 
                    663: #: plugins/sudoers/ldap.c:415
                    664: #, c-format
                    665: msgid "unsupported LDAP uri type: %s"
                    666: msgstr ""
                    667: 
                    668: #: plugins/sudoers/ldap.c:444
                    669: #, c-format
                    670: msgid "invalid uri: %s"
                    671: msgstr "baliogabeko uri-a: %s"
                    672: 
                    673: #: plugins/sudoers/ldap.c:450
                    674: #, c-format
                    675: msgid "unable to mix ldap and ldaps URIs"
                    676: msgstr ""
                    677: 
                    678: #: plugins/sudoers/ldap.c:454
                    679: #, c-format
                    680: msgid "unable to mix ldaps and starttls"
                    681: msgstr ""
                    682: 
                    683: #: plugins/sudoers/ldap.c:473
                    684: #, c-format
                    685: msgid "sudo_ldap_parse_uri: out of space building hostbuf"
                    686: msgstr ""
                    687: 
                    688: #: plugins/sudoers/ldap.c:536
                    689: #, c-format
                    690: msgid "unable to initialize SSL cert and key db: %s"
                    691: msgstr ""
                    692: 
                    693: #: plugins/sudoers/ldap.c:932
                    694: #, c-format
                    695: msgid "unable to get GMT time"
                    696: msgstr ""
                    697: 
                    698: #: plugins/sudoers/ldap.c:938
                    699: #, c-format
                    700: msgid "unable to format timestamp"
                    701: msgstr ""
                    702: 
                    703: #: plugins/sudoers/ldap.c:946
                    704: #, c-format
                    705: msgid "unable to build time filter"
                    706: msgstr ""
                    707: 
                    708: #: plugins/sudoers/ldap.c:1044
                    709: #, c-format
                    710: msgid "sudo_ldap_build_pass1 allocation mismatch"
                    711: msgstr ""
                    712: 
                    713: #: plugins/sudoers/ldap.c:1539
                    714: #, c-format
                    715: msgid ""
                    716: "\n"
                    717: "LDAP Role: %s\n"
                    718: msgstr ""
                    719: 
                    720: #: plugins/sudoers/ldap.c:1541
                    721: #, c-format
                    722: msgid ""
                    723: "\n"
                    724: "LDAP Role: UNKNOWN\n"
                    725: msgstr ""
                    726: 
                    727: #: plugins/sudoers/ldap.c:1588
                    728: #, c-format
                    729: msgid "    Order: %s\n"
                    730: msgstr ""
                    731: 
                    732: #: plugins/sudoers/ldap.c:1596
                    733: #, c-format
                    734: msgid "    Commands:\n"
                    735: msgstr ""
                    736: 
                    737: #: plugins/sudoers/ldap.c:1983
                    738: #, c-format
                    739: msgid "unable to initialize LDAP: %s"
                    740: msgstr ""
                    741: 
                    742: #: plugins/sudoers/ldap.c:2014
                    743: #, c-format
                    744: msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()"
                    745: msgstr ""
                    746: 
                    747: #: plugins/sudoers/ldap.c:2245
                    748: #, c-format
                    749: msgid "invalid sudoOrder attribute: %s"
                    750: msgstr ""
                    751: 
                    752: #: plugins/sudoers/linux_audit.c:55
                    753: #, c-format
                    754: msgid "unable to open audit system"
                    755: msgstr ""
                    756: 
                    757: #: plugins/sudoers/linux_audit.c:79
                    758: #, c-format
                    759: msgid "internal error, linux_audit_command() overflow"
                    760: msgstr ""
                    761: 
                    762: #: plugins/sudoers/linux_audit.c:88
                    763: #, c-format
                    764: msgid "unable to send audit message"
                    765: msgstr ""
                    766: 
                    767: #: plugins/sudoers/logging.c:193
                    768: #, c-format
                    769: msgid "unable to open log file: %s: %s"
                    770: msgstr ""
                    771: 
                    772: #: plugins/sudoers/logging.c:196
                    773: #, c-format
                    774: msgid "unable to lock log file: %s: %s"
                    775: msgstr ""
                    776: 
                    777: #: plugins/sudoers/logging.c:295
                    778: msgid "user NOT in sudoers"
                    779: msgstr "erabiltzailea ez dago sudoers-en"
                    780: 
                    781: #: plugins/sudoers/logging.c:297
                    782: msgid "user NOT authorized on host"
                    783: msgstr "erabiltzailea ez dago baimendutako ostalarian"
                    784: 
                    785: #: plugins/sudoers/logging.c:299
                    786: msgid "command not allowed"
                    787: msgstr "komandua ez dago baimenduta"
                    788: 
                    789: #: plugins/sudoers/logging.c:309
                    790: #, c-format
                    791: msgid "%s is not in the sudoers file.  This incident will be reported.\n"
                    792: msgstr "%s ez dago sudoers fitxatzegian.  Gertaeraren berri emango da.\n"
                    793: 
                    794: #: plugins/sudoers/logging.c:312
                    795: #, c-format
                    796: msgid "%s is not allowed to run sudo on %s.  This incident will be reported.\n"
                    797: msgstr "%s ez dago baimenduta sudo abiarazteko %s-(e)n.  Gertaeraren berri emango da.\n"
                    798: 
                    799: #: plugins/sudoers/logging.c:316
                    800: #, c-format
                    801: msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n"
                    802: msgstr "Barkatu, %s erabiltzaileak ez luke sudo abiariazi beharko %s-(e)n.\n"
                    803: 
                    804: #: plugins/sudoers/logging.c:319
                    805: #, c-format
                    806: msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n"
                    807: msgstr "Barkatu, %s erabiltzaileak ez du '%s%s%s' %s%s%s bezala exekutatzeko baimenik %s-(e)n.\n"
                    808: 
                    809: #: plugins/sudoers/logging.c:454
                    810: #, c-format
                    811: msgid "unable to fork"
                    812: msgstr ""
                    813: 
                    814: #: plugins/sudoers/logging.c:461 plugins/sudoers/logging.c:518
                    815: #, c-format
                    816: msgid "unable to fork: %m"
                    817: msgstr ""
                    818: 
                    819: #: plugins/sudoers/logging.c:511
                    820: #, c-format
                    821: msgid "unable to open pipe: %m"
                    822: msgstr ""
                    823: 
                    824: #: plugins/sudoers/logging.c:530
                    825: #, c-format
                    826: msgid "unable to dup stdin: %m"
                    827: msgstr ""
                    828: 
                    829: #: plugins/sudoers/logging.c:564
                    830: #, c-format
                    831: msgid "unable to execute %s: %m"
                    832: msgstr ""
                    833: 
                    834: #: plugins/sudoers/logging.c:774
                    835: #, c-format
                    836: msgid "internal error: insufficient space for log line"
                    837: msgstr ""
                    838: 
                    839: #: plugins/sudoers/parse.c:115
                    840: #, c-format
                    841: msgid "parse error in %s near line %d"
                    842: msgstr ""
                    843: 
                    844: #: plugins/sudoers/parse.c:369
                    845: #, c-format
                    846: msgid ""
                    847: "\n"
                    848: "Sudoers entry:\n"
                    849: msgstr ""
                    850: 
                    851: #: plugins/sudoers/parse.c:371
                    852: #, c-format
                    853: msgid "    RunAsUsers: "
                    854: msgstr ""
                    855: 
                    856: #: plugins/sudoers/parse.c:386
                    857: #, c-format
                    858: msgid "    RunAsGroups: "
                    859: msgstr ""
                    860: 
                    861: #: plugins/sudoers/parse.c:395
                    862: #, c-format
                    863: msgid ""
                    864: "    Commands:\n"
                    865: "\t"
                    866: msgstr ""
                    867: 
                    868: #: plugins/sudoers/plugin_error.c:100 plugins/sudoers/plugin_error.c:105
                    869: msgid ": "
                    870: msgstr ": "
                    871: 
                    872: #: plugins/sudoers/pwutil.c:244
                    873: #, c-format
                    874: msgid "unable to cache uid %u (%s), already exists"
                    875: msgstr ""
                    876: 
                    877: #: plugins/sudoers/pwutil.c:252
                    878: #, c-format
                    879: msgid "unable to cache uid %u, already exists"
                    880: msgstr ""
                    881: 
                    882: #: plugins/sudoers/pwutil.c:288 plugins/sudoers/pwutil.c:297
                    883: #, c-format
                    884: msgid "unable to cache user %s, already exists"
                    885: msgstr ""
                    886: 
                    887: #: plugins/sudoers/pwutil.c:511
                    888: #, c-format
                    889: msgid "unable to cache gid %u (%s), already exists"
                    890: msgstr ""
                    891: 
                    892: #: plugins/sudoers/pwutil.c:519
                    893: #, c-format
                    894: msgid "unable to cache gid %u, already exists"
                    895: msgstr ""
                    896: 
                    897: #: plugins/sudoers/pwutil.c:548 plugins/sudoers/pwutil.c:557
                    898: #, c-format
                    899: msgid "unable to cache group %s, already exists"
                    900: msgstr ""
                    901: 
                    902: #: plugins/sudoers/set_perms.c:249 plugins/sudoers/set_perms.c:476
                    903: #: plugins/sudoers/set_perms.c:710
                    904: #, c-format
                    905: msgid "unable to change to sudoers gid"
                    906: msgstr ""
                    907: 
                    908: #: plugins/sudoers/set_perms.c:290 plugins/sudoers/set_perms.c:514
                    909: #: plugins/sudoers/set_perms.c:748 plugins/sudoers/set_perms.c:882
                    910: msgid "too many processes"
                    911: msgstr "prozesu gehiegi"
                    912: 
                    913: #: plugins/sudoers/set_perms.c:943 plugins/sudoers/set_perms.c:959
                    914: msgid "unable to set runas group vector"
                    915: msgstr ""
                    916: 
                    917: #: plugins/sudoers/set_perms.c:952
                    918: msgid "unable to get runas group vector"
                    919: msgstr ""
                    920: 
                    921: #: plugins/sudoers/sudo_nss.c:217
                    922: msgid "unable to reset group vector"
                    923: msgstr ""
                    924: 
                    925: #: plugins/sudoers/sudo_nss.c:223
                    926: msgid "unable to get group vector"
                    927: msgstr ""
                    928: 
                    929: #: plugins/sudoers/sudo_nss.c:266
                    930: #, c-format
                    931: msgid "Matching Defaults entries for %s on this host:\n"
                    932: msgstr ""
                    933: 
                    934: #: plugins/sudoers/sudo_nss.c:279
                    935: #, c-format
                    936: msgid "Runas and Command-specific defaults for %s:\n"
                    937: msgstr ""
                    938: 
                    939: #: plugins/sudoers/sudo_nss.c:292
                    940: #, c-format
                    941: msgid "User %s may run the following commands on this host:\n"
                    942: msgstr ""
                    943: 
                    944: #: plugins/sudoers/sudo_nss.c:302
                    945: #, c-format
                    946: msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n"
                    947: msgstr ""
                    948: 
                    949: #: plugins/sudoers/sudoers.c:206 plugins/sudoers/sudoers.c:241
                    950: #: plugins/sudoers/sudoers.c:876
                    951: msgid "problem with defaults entries"
                    952: msgstr ""
                    953: 
                    954: #: plugins/sudoers/sudoers.c:210
                    955: #, c-format
                    956: msgid "no valid sudoers sources found, quitting"
                    957: msgstr ""
                    958: 
                    959: #: plugins/sudoers/sudoers.c:264
                    960: #, c-format
                    961: msgid "unable to execute %s: %s"
                    962: msgstr "ezin da %s exekutatu: %s"
                    963: 
                    964: #: plugins/sudoers/sudoers.c:311
                    965: #, c-format
                    966: msgid "sudoers specifies that root is not allowed to sudo"
                    967: msgstr ""
                    968: 
                    969: #: plugins/sudoers/sudoers.c:318
                    970: #, c-format
                    971: msgid "you are not permitted to use the -C option"
                    972: msgstr ""
                    973: 
                    974: #: plugins/sudoers/sudoers.c:407
                    975: #, c-format
                    976: msgid "timestamp owner (%s): No such user"
                    977: msgstr "data-zigiluaren jabea (%s): ez dago horrelako erabiltzailerik"
                    978: 
                    979: #: plugins/sudoers/sudoers.c:423
                    980: msgid "no tty"
                    981: msgstr "tty gabe"
                    982: 
                    983: #: plugins/sudoers/sudoers.c:424
                    984: #, c-format
                    985: msgid "sorry, you must have a tty to run sudo"
                    986: msgstr "barkatu, tty bat behar duzu sudo abiarazteko"
                    987: 
                    988: #: plugins/sudoers/sudoers.c:470
                    989: msgid "No user or host"
                    990: msgstr "Ez dago erabiltzaile edo ostalaririk"
                    991: 
                    992: #: plugins/sudoers/sudoers.c:484 plugins/sudoers/sudoers.c:505
                    993: #: plugins/sudoers/sudoers.c:506 plugins/sudoers/sudoers.c:1413
                    994: #: plugins/sudoers/sudoers.c:1414
                    995: #, c-format
                    996: msgid "%s: command not found"
                    997: msgstr "%s: komandoa ez da aurkitu"
                    998: 
                    999: #: plugins/sudoers/sudoers.c:486 plugins/sudoers/sudoers.c:502
                   1000: #, c-format
                   1001: msgid ""
                   1002: "ignoring `%s' found in '.'\n"
                   1003: "Use `sudo ./%s' if this is the `%s' you wish to run."
                   1004: msgstr ""
                   1005: 
                   1006: #: plugins/sudoers/sudoers.c:491
                   1007: msgid "validation failure"
                   1008: msgstr "balidazio hutsegitea"
                   1009: 
                   1010: #: plugins/sudoers/sudoers.c:501
                   1011: msgid "command in current directory"
                   1012: msgstr ""
                   1013: 
                   1014: #: plugins/sudoers/sudoers.c:513
                   1015: #, c-format
                   1016: msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment"
                   1017: msgstr ""
                   1018: 
                   1019: #: plugins/sudoers/sudoers.c:860
                   1020: #, c-format
                   1021: msgid "internal error, set_cmnd() overflow"
                   1022: msgstr ""
                   1023: 
                   1024: #: plugins/sudoers/sudoers.c:904
                   1025: #, c-format
                   1026: msgid "fixed mode on %s"
                   1027: msgstr ""
                   1028: 
                   1029: #: plugins/sudoers/sudoers.c:908
                   1030: #, c-format
                   1031: msgid "set group on %s"
                   1032: msgstr ""
                   1033: 
                   1034: #: plugins/sudoers/sudoers.c:911
                   1035: #, c-format
                   1036: msgid "unable to set group on %s"
                   1037: msgstr ""
                   1038: 
                   1039: #: plugins/sudoers/sudoers.c:914
                   1040: #, c-format
                   1041: msgid "unable to fix mode on %s"
                   1042: msgstr ""
                   1043: 
                   1044: #: plugins/sudoers/sudoers.c:927
                   1045: #, c-format
                   1046: msgid "%s is not a regular file"
                   1047: msgstr ""
                   1048: 
                   1049: #: plugins/sudoers/sudoers.c:929
                   1050: #, c-format
                   1051: msgid "%s is mode 0%o, should be 0%o"
                   1052: msgstr ""
                   1053: 
                   1054: #: plugins/sudoers/sudoers.c:933
                   1055: #, c-format
                   1056: msgid "%s is owned by uid %u, should be %u"
                   1057: msgstr ""
                   1058: 
                   1059: #: plugins/sudoers/sudoers.c:936
                   1060: #, c-format
                   1061: msgid "%s is owned by gid %u, should be %u"
                   1062: msgstr ""
                   1063: 
                   1064: #: plugins/sudoers/sudoers.c:980
                   1065: #, c-format
                   1066: msgid "only root can use `-c %s'"
                   1067: msgstr "soilik root-ek erabili dezake `-c %s'"
                   1068: 
                   1069: #: plugins/sudoers/sudoers.c:990
                   1070: #, c-format
                   1071: msgid "unknown login class: %s"
                   1072: msgstr ""
                   1073: 
                   1074: #: plugins/sudoers/sudoers.c:1024
                   1075: #, c-format
                   1076: msgid "unable to resolve host %s"
                   1077: msgstr ""
                   1078: 
                   1079: #: plugins/sudoers/sudoers.c:1076 plugins/sudoers/testsudoers.c:342
                   1080: #, c-format
                   1081: msgid "unknown group: %s"
                   1082: msgstr "talde ezezaguna: %s"
                   1083: 
                   1084: #: plugins/sudoers/sudoers.c:1108
                   1085: #, c-format
                   1086: msgid "Sudoers policy plugin version %s\n"
                   1087: msgstr ""
                   1088: 
                   1089: #: plugins/sudoers/sudoers.c:1110
                   1090: #, c-format
                   1091: msgid "Sudoers file grammar version %d\n"
                   1092: msgstr ""
                   1093: 
                   1094: #: plugins/sudoers/sudoers.c:1114
                   1095: #, c-format
                   1096: msgid ""
                   1097: "\n"
                   1098: "Sudoers path: %s\n"
                   1099: msgstr ""
                   1100: "\n"
                   1101: "Sudoers-en bidea: %s\n"
                   1102: 
                   1103: #: plugins/sudoers/sudoers.c:1117
                   1104: #, c-format
                   1105: msgid "nsswitch path: %s\n"
                   1106: msgstr "nsswitch-en bidea: %s\n"
                   1107: 
                   1108: #: plugins/sudoers/sudoers.c:1119
                   1109: #, c-format
                   1110: msgid "ldap.conf path: %s\n"
                   1111: msgstr "ldap.conf-en bidea: %s\n"
                   1112: 
                   1113: #: plugins/sudoers/sudoers.c:1120
                   1114: #, c-format
                   1115: msgid "ldap.secret path: %s\n"
                   1116: msgstr "ldap.secret-en bidea: %s\n"
                   1117: 
                   1118: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:265
                   1119: #, c-format
                   1120: msgid "invalid filter option: %s"
                   1121: msgstr ""
                   1122: 
                   1123: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:278
                   1124: #, c-format
                   1125: msgid "invalid max wait: %s"
                   1126: msgstr ""
                   1127: 
                   1128: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:284
                   1129: #, c-format
                   1130: msgid "invalid speed factor: %s"
                   1131: msgstr ""
                   1132: 
                   1133: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:287 plugins/sudoers/visudo.c:174
                   1134: #, c-format
                   1135: msgid "%s version %s\n"
                   1136: msgstr "%s bertsioa %s\n"
                   1137: 
                   1138: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:310
                   1139: #, c-format
                   1140: msgid "%s/%.2s/%.2s/%.2s/timing: %s"
                   1141: msgstr ""
                   1142: 
                   1143: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:316
                   1144: #, c-format
                   1145: msgid "%s/%s/timing: %s"
                   1146: msgstr ""
                   1147: 
                   1148: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:341
                   1149: #, c-format
                   1150: msgid "invalid log file %s"
                   1151: msgstr "baliogabeko %s log fitxategia"
                   1152: 
                   1153: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:343
                   1154: #, c-format
                   1155: msgid "Replaying sudo session: %s"
                   1156: msgstr ""
                   1157: 
                   1158: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:369
                   1159: #, c-format
                   1160: msgid "unable to set tty to raw mode"
                   1161: msgstr ""
                   1162: 
                   1163: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:383
                   1164: #, c-format
                   1165: msgid "invalid timing file line: %s"
                   1166: msgstr ""
                   1167: 
                   1168: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:425
                   1169: #, c-format
                   1170: msgid "writing to standard output"
                   1171: msgstr ""
                   1172: 
                   1173: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:455
                   1174: #, c-format
                   1175: msgid "nanosleep: tv_sec %ld, tv_nsec %ld"
                   1176: msgstr ""
                   1177: 
                   1178: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:503 plugins/sudoers/sudoreplay.c:528
                   1179: #, c-format
                   1180: msgid "ambiguous expression \"%s\""
                   1181: msgstr ""
                   1182: 
                   1183: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:545
                   1184: #, c-format
                   1185: msgid "too many parenthesized expressions, max %d"
                   1186: msgstr ""
                   1187: 
                   1188: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:556
                   1189: #, c-format
                   1190: msgid "unmatched ')' in expression"
                   1191: msgstr ""
                   1192: 
                   1193: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:562
                   1194: #, c-format
                   1195: msgid "unknown search term \"%s\""
                   1196: msgstr ""
                   1197: 
                   1198: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:576
                   1199: #, c-format
                   1200: msgid "%s requires an argument"
                   1201: msgstr ""
                   1202: 
                   1203: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:580
                   1204: #, c-format
                   1205: msgid "invalid regular expression: %s"
                   1206: msgstr ""
                   1207: 
                   1208: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:586
                   1209: #, c-format
                   1210: msgid "could not parse date \"%s\""
                   1211: msgstr ""
                   1212: 
                   1213: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:599
                   1214: #, c-format
                   1215: msgid "unmatched '(' in expression"
                   1216: msgstr ""
                   1217: 
                   1218: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:601
                   1219: #, c-format
                   1220: msgid "illegal trailing \"or\""
                   1221: msgstr ""
                   1222: 
                   1223: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:603
                   1224: #, c-format
                   1225: msgid "illegal trailing \"!\""
                   1226: msgstr ""
                   1227: 
                   1228: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:819
                   1229: #, c-format
                   1230: msgid "invalid regex: %s"
                   1231: msgstr "baliogabeko regex-a: %s"
                   1232: 
                   1233: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:941
                   1234: #, c-format
                   1235: msgid "usage: %s [-h] [-d directory] [-m max_wait] [-s speed_factor] ID\n"
                   1236: msgstr ""
                   1237: 
                   1238: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:944
                   1239: #, c-format
                   1240: msgid "usage: %s [-h] [-d directory] -l [search expression]\n"
                   1241: msgstr ""
                   1242: 
                   1243: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:953
                   1244: #, c-format
                   1245: msgid ""
                   1246: "%s - replay sudo session logs\n"
                   1247: "\n"
                   1248: msgstr ""
                   1249: 
                   1250: #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:955
                   1251: msgid ""
                   1252: "\n"
                   1253: "Options:\n"
                   1254: "  -d directory     specify directory for session logs\n"
                   1255: "  -f filter        specify which I/O type to display\n"
                   1256: "  -h               display help message and exit\n"
                   1257: "  -l [expression]  list available session IDs that match expression\n"
                   1258: "  -m max_wait      max number of seconds to wait between events\n"
                   1259: "  -s speed_factor  speed up or slow down output\n"
                   1260: "  -V               display version information and exit"
                   1261: msgstr ""
                   1262: 
                   1263: #: plugins/sudoers/testsudoers.c:228
                   1264: #, c-format
                   1265: msgid "internal error, init_vars() overflow"
                   1266: msgstr ""
                   1267: 
                   1268: #: plugins/sudoers/testsudoers.c:304
                   1269: msgid "\thost  unmatched"
                   1270: msgstr ""
                   1271: 
                   1272: #: plugins/sudoers/testsudoers.c:307
                   1273: msgid ""
                   1274: "\n"
                   1275: "Command allowed"
                   1276: msgstr ""
                   1277: 
                   1278: #: plugins/sudoers/testsudoers.c:308
                   1279: msgid ""
                   1280: "\n"
                   1281: "Command denied"
                   1282: msgstr ""
                   1283: 
                   1284: #: plugins/sudoers/testsudoers.c:308
                   1285: msgid ""
                   1286: "\n"
                   1287: "Command unmatched"
                   1288: msgstr ""
                   1289: 
                   1290: #: toke.l:667 toke.l:793 toke.l:818 toke.l:904 plugins/sudoers/toke_util.c:111
                   1291: #: plugins/sudoers/toke_util.c:163 plugins/sudoers/toke_util.c:202
                   1292: msgid "unable to allocate memory"
                   1293: msgstr ""
                   1294: 
                   1295: #: toke.l:786
                   1296: msgid "too many levels of includes"
                   1297: msgstr "include maila gehiegi"
                   1298: 
                   1299: #: plugins/sudoers/toke_util.c:213
                   1300: msgid "fill_args: buffer overflow"
                   1301: msgstr "fill_args: buffer overflow"
                   1302: 
                   1303: #: plugins/sudoers/visudo.c:175
                   1304: #, c-format
                   1305: msgid "%s grammar version %d\n"
                   1306: msgstr ""
                   1307: 
                   1308: #: plugins/sudoers/visudo.c:208 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:103
                   1309: #, c-format
                   1310: msgid "you do not exist in the %s database"
                   1311: msgstr "ez zara %s datubasean existitzen"
                   1312: 
                   1313: #: plugins/sudoers/visudo.c:238 plugins/sudoers/visudo.c:470
                   1314: #, c-format
                   1315: msgid "press return to edit %s: "
                   1316: msgstr "sakatu intro %s editatzeko:"
                   1317: 
                   1318: #: plugins/sudoers/visudo.c:300 plugins/sudoers/visudo.c:306
                   1319: #, c-format
                   1320: msgid "write error"
                   1321: msgstr "idazketa errorea"
                   1322: 
                   1323: #: plugins/sudoers/visudo.c:360
                   1324: #, c-format
                   1325: msgid "unable to stat temporary file (%s), %s unchanged"
                   1326: msgstr ""
                   1327: 
                   1328: #: plugins/sudoers/visudo.c:365
                   1329: #, c-format
                   1330: msgid "zero length temporary file (%s), %s unchanged"
                   1331: msgstr ""
                   1332: 
                   1333: #: plugins/sudoers/visudo.c:371
                   1334: #, c-format
                   1335: msgid "editor (%s) failed, %s unchanged"
                   1336: msgstr ""
                   1337: 
                   1338: #: plugins/sudoers/visudo.c:394
                   1339: #, c-format
                   1340: msgid "%s unchanged"
                   1341: msgstr "%s aldatu gabea"
                   1342: 
                   1343: #: plugins/sudoers/visudo.c:418
                   1344: #, c-format
                   1345: msgid "unable to re-open temporary file (%s), %s unchanged."
                   1346: msgstr ""
                   1347: 
                   1348: #: plugins/sudoers/visudo.c:428
                   1349: #, c-format
                   1350: msgid "unabled to parse temporary file (%s), unknown error"
                   1351: msgstr ""
                   1352: 
                   1353: #: plugins/sudoers/visudo.c:463
                   1354: #, c-format
                   1355: msgid "internal error, unable to find %s in list!"
                   1356: msgstr ""
                   1357: 
                   1358: #: plugins/sudoers/visudo.c:502 plugins/sudoers/visudo.c:511
                   1359: #, c-format
                   1360: msgid "unable to set (uid, gid) of %s to (%d, %d)"
                   1361: msgstr ""
                   1362: 
                   1363: #: plugins/sudoers/visudo.c:506 plugins/sudoers/visudo.c:516
                   1364: #, c-format
                   1365: msgid "unable to change mode of %s to 0%o"
                   1366: msgstr ""
                   1367: 
                   1368: #: plugins/sudoers/visudo.c:533
                   1369: #, c-format
                   1370: msgid "%s and %s not on the same file system, using mv to rename"
                   1371: msgstr ""
                   1372: 
                   1373: #: plugins/sudoers/visudo.c:547
                   1374: #, c-format
                   1375: msgid "command failed: '%s %s %s', %s unchanged"
                   1376: msgstr ""
                   1377: 
                   1378: #: plugins/sudoers/visudo.c:557
                   1379: #, c-format
                   1380: msgid "error renaming %s, %s unchanged"
                   1381: msgstr ""
                   1382: 
                   1383: #: plugins/sudoers/visudo.c:617
                   1384: msgid "What now? "
                   1385: msgstr "Eta orain?"
                   1386: 
                   1387: #: plugins/sudoers/visudo.c:631
                   1388: msgid ""
                   1389: "Options are:\n"
                   1390: "  (e)dit sudoers file again\n"
                   1391: "  e(x)it without saving changes to sudoers file\n"
                   1392: "  (Q)uit and save changes to sudoers file (DANGER!)\n"
                   1393: msgstr ""
                   1394: 
                   1395: #: plugins/sudoers/visudo.c:668
                   1396: #, c-format
                   1397: msgid "unable to execute %s"
                   1398: msgstr "ezin da %s exekutatu"
                   1399: 
                   1400: #: plugins/sudoers/visudo.c:675
                   1401: #, c-format
                   1402: msgid "unable to run %s"
                   1403: msgstr "ezin da %s abiarazi"
                   1404: 
                   1405: #: plugins/sudoers/visudo.c:706
                   1406: #, c-format
                   1407: msgid "failed to parse %s file, unknown error"
                   1408: msgstr ""
                   1409: 
                   1410: #: plugins/sudoers/visudo.c:718
                   1411: #, c-format
                   1412: msgid "parse error in %s near line %d\n"
                   1413: msgstr ""
                   1414: 
                   1415: #: plugins/sudoers/visudo.c:721
                   1416: #, c-format
                   1417: msgid "parse error in %s\n"
                   1418: msgstr ""
                   1419: 
                   1420: #: plugins/sudoers/visudo.c:723
                   1421: #, c-format
                   1422: msgid "%s: parsed OK\n"
                   1423: msgstr ""
                   1424: 
                   1425: #: plugins/sudoers/visudo.c:737
                   1426: #, c-format
                   1427: msgid "%s: wrong owner (uid, gid) should be (%d, %d)\n"
                   1428: msgstr ""
                   1429: 
                   1430: #: plugins/sudoers/visudo.c:744
                   1431: #, c-format
                   1432: msgid "%s: bad permissions, should be mode 0%o\n"
                   1433: msgstr ""
                   1434: 
                   1435: #: plugins/sudoers/visudo.c:783
                   1436: #, c-format
                   1437: msgid "%s busy, try again later"
                   1438: msgstr "%s okupatuta, saiatu berriz beranduago"
                   1439: 
                   1440: #: plugins/sudoers/visudo.c:826
                   1441: #, c-format
                   1442: msgid "specified editor (%s) doesn't exist"
                   1443: msgstr ""
                   1444: 
                   1445: #: plugins/sudoers/visudo.c:849
                   1446: #, c-format
                   1447: msgid "unable to stat editor (%s)"
                   1448: msgstr ""
                   1449: 
                   1450: #: plugins/sudoers/visudo.c:897
                   1451: #, c-format
                   1452: msgid "no editor found (editor path = %s)"
                   1453: msgstr ""
                   1454: 
                   1455: #: plugins/sudoers/visudo.c:986
                   1456: #, c-format
                   1457: msgid "Error: cycle in %s_Alias `%s'"
                   1458: msgstr ""
                   1459: 
                   1460: #: plugins/sudoers/visudo.c:987
                   1461: #, c-format
                   1462: msgid "Warning: cycle in %s_Alias `%s'"
                   1463: msgstr ""
                   1464: 
                   1465: #: plugins/sudoers/visudo.c:990
                   1466: #, c-format
                   1467: msgid "Error: %s_Alias `%s' referenced but not defined"
                   1468: msgstr ""
                   1469: 
                   1470: #: plugins/sudoers/visudo.c:991
                   1471: #, c-format
                   1472: msgid "Warning: %s_Alias `%s' referenced but not defined"
                   1473: msgstr ""
                   1474: 
                   1475: #: plugins/sudoers/visudo.c:1128
                   1476: #, c-format
                   1477: msgid "%s: unused %s_Alias %s"
                   1478: msgstr ""
                   1479: 
                   1480: #: plugins/sudoers/visudo.c:1185
                   1481: #, c-format
                   1482: msgid ""
                   1483: "%s - safely edit the sudoers file\n"
                   1484: "\n"
                   1485: msgstr ""
                   1486: 
                   1487: #: plugins/sudoers/visudo.c:1187
                   1488: msgid ""
                   1489: "\n"
                   1490: "Options:\n"
                   1491: "  -c          check-only mode\n"
                   1492: "  -f sudoers  specify sudoers file location\n"
                   1493: "  -h          display help message and exit\n"
                   1494: "  -q          less verbose (quiet) syntax error messages\n"
                   1495: "  -s          strict syntax checking\n"
                   1496: "  -V          display version information and exit"
                   1497: msgstr ""
                   1498: 
                   1499: #: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:64
                   1500: msgid "unable to begin bsd authentication"
                   1501: msgstr ""
                   1502: 
                   1503: #: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:71
                   1504: msgid "invalid authentication type"
                   1505: msgstr ""
                   1506: 
                   1507: #: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:79
                   1508: msgid "unable to setup authentication"
                   1509: msgstr ""
                   1510: 
                   1511: #: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:59
                   1512: #, c-format
                   1513: msgid "unable to read fwtk config"
                   1514: msgstr ""
                   1515: 
                   1516: #: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:64
                   1517: #, c-format
                   1518: msgid "unable to connect to authentication server"
                   1519: msgstr ""
                   1520: 
                   1521: #: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:70 plugins/sudoers/auth/fwtk.c:93
                   1522: #: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:126
                   1523: #, c-format
                   1524: msgid "lost connection to authentication server"
                   1525: msgstr ""
                   1526: 
                   1527: #: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:74
                   1528: #, c-format
                   1529: msgid ""
                   1530: "authentication server error:\n"
                   1531: "%s"
                   1532: msgstr ""
                   1533: 
                   1534: #: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:114
                   1535: #, c-format
                   1536: msgid "%s: unable to parse '%s': %s"
                   1537: msgstr ""
                   1538: 
                   1539: #: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:127
                   1540: #, c-format
                   1541: msgid "%s: unable to unparse princ ('%s'): %s"
                   1542: msgstr ""
                   1543: 
                   1544: #: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:144
                   1545: #, c-format
                   1546: msgid "%s: unable to resolve ccache: %s"
                   1547: msgstr ""
                   1548: 
                   1549: #: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:188
                   1550: #, c-format
                   1551: msgid "%s: unable to allocate options: %s"
                   1552: msgstr ""
                   1553: 
                   1554: #: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:204
                   1555: #, c-format
                   1556: msgid "%s: unable to get credentials: %s"
                   1557: msgstr ""
                   1558: 
                   1559: #: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:217
                   1560: #, c-format
                   1561: msgid "%s: unable to initialize ccache: %s"
                   1562: msgstr ""
                   1563: 
                   1564: #: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:221
                   1565: #, c-format
                   1566: msgid "%s: unable to store cred in ccache: %s"
                   1567: msgstr ""
                   1568: 
                   1569: #: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:284
                   1570: #, c-format
                   1571: msgid "%s: unable to get host principal: %s"
                   1572: msgstr ""
                   1573: 
                   1574: #: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:299
                   1575: #, c-format
                   1576: msgid "%s: Cannot verify TGT! Possible attack!: %s"
                   1577: msgstr ""
                   1578: 
                   1579: #: plugins/sudoers/auth/pam.c:99
                   1580: msgid "unable to initialize PAM"
                   1581: msgstr "ezin da PAM hasieratu"
                   1582: 
                   1583: #: plugins/sudoers/auth/pam.c:142
                   1584: msgid "account validation failure, is your account locked?"
                   1585: msgstr ""
                   1586: 
                   1587: #: plugins/sudoers/auth/pam.c:146
                   1588: msgid "Account or password is expired, reset your password and try again"
                   1589: msgstr ""
                   1590: 
                   1591: #: plugins/sudoers/auth/pam.c:153
                   1592: #, c-format
                   1593: msgid "pam_chauthtok: %s"
                   1594: msgstr "pam_chauthtok: %s"
                   1595: 
                   1596: #: plugins/sudoers/auth/pam.c:157
                   1597: msgid "Password expired, contact your system administrator"
                   1598: msgstr ""
                   1599: 
                   1600: #: plugins/sudoers/auth/pam.c:161
                   1601: msgid "Account expired or PAM config lacks an \"account\" section for sudo, contact your system administrator"
                   1602: msgstr ""
                   1603: 
                   1604: #: plugins/sudoers/auth/pam.c:176
                   1605: #, c-format
                   1606: msgid "pam_authenticate: %s"
                   1607: msgstr "pam_authenticate: %s"
                   1608: 
                   1609: #: plugins/sudoers/auth/pam.c:296
                   1610: msgid "Password: "
                   1611: msgstr "Pasahitza: "
                   1612: 
                   1613: #: plugins/sudoers/auth/pam.c:297
                   1614: msgid "Password:"
                   1615: msgstr "Pasahitza:"
                   1616: 
                   1617: #: plugins/sudoers/auth/securid.c:82 plugins/sudoers/auth/securid5.c:106
                   1618: #, c-format
                   1619: msgid "unable to contact the SecurID server"
                   1620: msgstr ""
                   1621: 
                   1622: #: plugins/sudoers/auth/securid5.c:81
                   1623: #, c-format
                   1624: msgid "failed to initialise the ACE API library"
                   1625: msgstr ""
                   1626: 
                   1627: #: plugins/sudoers/auth/securid5.c:115
                   1628: #, c-format
                   1629: msgid "User ID locked for SecurID Authentication"
                   1630: msgstr ""
                   1631: 
                   1632: #: plugins/sudoers/auth/securid5.c:119 plugins/sudoers/auth/securid5.c:169
                   1633: #, c-format
                   1634: msgid "invalid username length for SecurID"
                   1635: msgstr ""
                   1636: 
                   1637: #: plugins/sudoers/auth/securid5.c:123 plugins/sudoers/auth/securid5.c:174
                   1638: #, c-format
                   1639: msgid "invalid Authentication Handle for SecurID"
                   1640: msgstr ""
                   1641: 
                   1642: #: plugins/sudoers/auth/securid5.c:127
                   1643: #, c-format
                   1644: msgid "SecurID communication failed"
                   1645: msgstr ""
                   1646: 
                   1647: #: plugins/sudoers/auth/securid5.c:131 plugins/sudoers/auth/securid5.c:213
                   1648: #, c-format
                   1649: msgid "unknown SecurID error"
                   1650: msgstr ""
                   1651: 
                   1652: #: plugins/sudoers/auth/securid5.c:164
                   1653: #, c-format
                   1654: msgid "invalid passcode length for SecurID"
                   1655: msgstr ""
                   1656: 
                   1657: #: plugins/sudoers/auth/sia.c:106
                   1658: msgid "unable to initialize SIA session"
                   1659: msgstr ""
                   1660: 
                   1661: #: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:124
                   1662: msgid "There are no authentication methods compiled into sudo!  If you want to turn off authentication, use the --disable-authentication configure option."
                   1663: msgstr ""
                   1664: 
                   1665: #: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:134
                   1666: msgid "Invalid authentication methods compiled into sudo!  You may mix standalone and non-standalone authentication."
                   1667: msgstr ""
                   1668: 
                   1669: #: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:243
                   1670: #, c-format
                   1671: msgid "%d incorrect password attempt"
                   1672: msgid_plural "%d incorrect password attempts"
                   1673: msgstr[0] "pasahitz sartze saiakera oker %d"
                   1674: msgstr[1] "%d pasahitz sartze saiakera oker"
                   1675: 
                   1676: #: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:335
                   1677: msgid "Authentication methods:"
                   1678: msgstr "Autentikazio metodoak:"

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>